Closed pedoc closed 5 years ago
Thanks for contributing, @pedoc. I'll have a closer look at this soon. Timing's quite perfect, I prepared a release a few days ago.
Thanks for your contribution, pedoc. Highly appreciated. I found a few strings which are not translated yet. Would you help me out with a translatin to zh_cn?
yes,i will reconfirm the string that needs to be translated.
Alright, here we go then. Thanks in advance, mate.
<system:String x:Key="Open in Windows File Explorer">In Windows Explorer öffnen</system:String>
<system:String x:Key="Open in Windows PowerShell">In Windows Powershell öffnen</system:String>
<system:String x:Key="Open in Windows Command Prompt">In Windows Eingabeaufforderung öffnen</system:String>
<system:String x:Key="Open in Git Bash">In Git Bash öffnen</system:String>
<system:String x:Key="Fetch">Git Fetch</system:String>
<system:String x:Key="Pull">Git Pull</system:String>
<system:String x:Key="Push">Git Push</system:String>
<system:String x:Key="Checkout">Branch wechseln</system:String>
<system:String x:Key="Ignore">Ignorieren</system:String>
@awaescher cool,thanks for u work. plaease review this PR #85
Good day, @pedoc. I have a few more translations for you, sorry.
I already inserted them into the zh-cn.xaml
. Would be cool if you could translate them for us. Thanks!
<system:String x:Key="ScanMac">⚡ Scan mac</system:String>
<system:String x:Key="Open in Finder">Open in Finder</system:String>
<system:String x:Key="Open in Terminal">Open in Terminal</system:String>
<system:String x:Key="Update hint">Version {0} is available.</system:String>
Btw, I removed the emojis in english and german. I suggest you should do in chinese as well if you don't mind.
Any news on this, @pedoc?
@awaescher sure,but I have been busy recently, so I need some time,sorry.
No problem. Anyways, you can just give me the texts in here, I can put it into the source by myself.
upgrade all dependencies over nuget localization support(en_us & zh_cn)