barolet / kovans-ogbot

Automatically exported from code.google.com/p/kovans-ogbot
0 stars 0 forks source link

ogame.ru - some problem with russian.ini #132

Closed GoogleCodeExporter closed 8 years ago

GoogleCodeExporter commented 8 years ago
Sorry for my English %). I'm from Russia. I play on the www.ogame.ru
But I can't use yor bot for .ru servers. I translate .ini file from 
english. But:

ENGLISH ONLY. Thank you.

What steps will reproduce the problem?
1. When I try to connect to russian server bot make error. I think that 
from my language file. 
2. This information from log:
Traceback (most recent call last):
  File "gui.pyo", line 265, in startClicked
  File "OGBot.pyo", line 88, in __init__
  File "CommonClasses.pyo", line 224, in __init__
CommonClasses.BotError: Malformed languaje file (russian.ini): File 
contains no section headers.
file: languages/russian.ini, line: 1
"\xef\xbb\xbf\\xef\\xbb\\xbf# Kovan's OGBot translation file.\\y\n"

What version of the product are you using? On what operating system? What 
language is the OGame server in?

WinXP sp2

What I can make?

P.S. Here is my russian.ini file:
# Kovan's OGBot translation file.
# Copyright (C) 2007 kovan <jsceballos@gmail.com>
№ encoding: KOI8-U

# NOTES ON TRANSLATION:
# ---------------------
# The contents of this file are messages searched in the HTML source of 
some OGame pages.
# This means that, care must be put to translate with the EXACT strings 
that appear in the OGame pages.
# Small details like for example excamations and punctuation symbols 
missing, or even spaces,
# can prevent the bot from working.
#
# WARNING: Most translations are case sensitive.
#
# Be sure to save the file in the same encoding as the your OGame pages. 
If your OS is in the same
# language as your OGame pages, there should be no problem.
# Otherwise you'll need to know the encoding OGame uses (as appears in the 
tag meta http-equiv="content-type)
# and then use an editor which supports saving to different encodings 
(p.e. Notepad++).

[general]

# Server language. If in doubt check the main page's main frame's source 
code for the tag <meta name="language"
languageCode = ru

# Sections ships, buildings, defenses and technologies should be 
translated as found in the 'Technology' link (OGame left menu)

[ships]

smallCargo = Малый транспорт
largeCargo = Большой транспорт
lightFighter = Лёгкий истребитель
heavyFighter = Тяжёлый истребитель
cruiser = Крейсер
battleShip = Линкор
colonyShip = Колонизатор
recycler = Переработчик
espionageProbe = Шпионский зонд
bomber = Бомбардировщик
solarSatellite = Солнечный спутник
destroyer = Уничтожитель
deathStar = Звезда смерти
battlecruiser = Линейный крейсер

[buildings]

metalMine = Рудник по добыче металла
crystalMine = Рудник по добыче кристалла
deuteriumSynthesizer = Синтезатор дейтерия
solarPlant = Солнечная электростанция
fusionReactor = Термоядерная электростанция
roboticsFactory = Фабрика роботов
naniteFactory = Фабрика нанитов
shipyard = Верфь
metalStorage = Хранилище металла
crystalStorage = Хранилище кристалла
deuteriumTank = Ёмкость для дейтерия
researchLab = Исследовательская лаборатория
terraformer = Терраформер
allianceDepot = Склад альянса
lunarBase = Лунная база
sensorPhalanx = Сенсорная фаланга
jumpGate = Ворота
missileSilo = Ракетная шахта

[defenses]

rocketLauncher = Ракетная установка
lightLaser = Лёгкий лазер
heavyLaser = Тяжёлый лазер
gaussCannon = Пушка Гаусса
ionCannon = Ионное орудие
plasmaTurret = Плазменное орудие
smallShieldDome = Малый щитовой купол
largeShieldDome = Большой щитовой купол
antiBallisticMissile = Ракета-перехватчик
interplanetaryMissile = Межпланетная ракета

[technologies]

espionageTechnology = Шпионаж
computerTechnology = Компьютерная технология
weaponsTechnology = Оружейная технология
shieldingTechnology = Щитовая технология
armourTechnology = Броня космических кораблей
energyTechnology = Энергетическая технология
hyperspaceTechnology = Гиперпространственная 
технология
combustionDrive = Реактивный двигатель
impulseDrive = Импульсный двигатель
hyperspaceDrive = Гиперпространственный двигатель
laserTechnology = Лазерная технология
ionTechnology = Ионная технология
plasmaTechnology = Плазменная технология
intergalacticResearchNetwork = Межгалактическая 
исследовательская сеть
gravitonTechnology = Гравитационная технология

[other]

# these 5 are found in the espionage reports:
resourcesOn = Сырьё на
fleets = Флоты
defense = Оборона
buildings = Постройки
research = Исследования

# as found in the overview page:
serverTime = Серверное время

# as found in the research page, between parenthesis:
level = уровень

# as found in the main page, in the universe selection box after the 
number of each universe:
universe = Вселенная

# as found in the page that appears after failed login:
youAttemptedToLogIn = Вы пытались войти во вселенную

# Translating this one is very important. If not translated the bot won't 
start at all.
# As found after logging in in another browser (JavaScript must be 
disabled to see it).
# Steps to reproduce:
#1 - log in
#2 - open aonther browser window and log in again.
#3 - go to the first window.
#4 - disable JavaScript in your browser.
#5 - click on any option in the left menu.

dbProblem = Вы долго отсутствовали 0

# as found after logging out:
untilNextTime = (Войдите снова)

# as found in red in the fleet page:
fleetLimitReached = Достигнута максимальная 
численность флота!
fleetLimitReached2 = Достигнута максимальная 
численность флота!

# Appears when at the start of a fleet launch there are available ships, 
but for some reason
# when the last fleet form is submitted the selected ships are no longer 
in the planet.
# The easiest way to get this one is start using the bot, and after some 
time it will appear
# in the bot window in the description of a "Error sending fleet" message.

noShipSelected = Не выбраны корабли или кораблей 
недостаточно

# Appears when playing simultaneously with the bot and "by hand". After 
some time
# an error will appear in the browser window.

concurrentPetitionsError = Ваш последний запрос не 
обработан

# these 6 appear in the page shown after having having sent a fleet

arrivalTime = Время прибытия
returnTime = Время возврата
distance = Расстояние
consumption = Потребление
speed = Скорость
start = Отправлен с
target = Отправлен на

# as found in the fleets page

maxFleets = макс. 

Original issue reported on code.google.com by romi...@gmail.com on 23 Apr 2007 at 12:14

GoogleCodeExporter commented 8 years ago
I fogot... On any other language server it work perfectly (for example .org 
30uni)

Original comment by romi...@gmail.com on 23 Apr 2007 at 12:21

GoogleCodeExporter commented 8 years ago
I'm fix this problem. Now bot work correctly on www.ogame.ru.
There is a language file in attacment

:)

Original comment by romi...@gmail.com on 24 Apr 2007 at 8:31

Attachments:

GoogleCodeExporter commented 8 years ago
Thanks!

Original comment by jsceballos on 3 Jun 2007 at 2:07