bguil / UD-French-discussion

Discussions sur l'harmonisation des Treebanks du français au format UD
0 stars 1 forks source link

Pronoms compléments de verbe comme modificateurs #22

Open perrier54 opened 6 years ago

perrier54 commented 6 years ago

Cela concerne le pronom clitique y et le pronom relatif ou interrogatif , quand il sont utilisés comme modificateurs. J'y travaille. Où travailles-tu ? La question est de savoir si nous mettons OBL:MOD ou ADVMOD. Par analogie avec je travaille là-bas, j'aurais tendance à mettre ADVMOD.

sylvainkahane commented 6 years ago

Je pense que la distinction entre advmod et obl:mod est purement catégorielle (et donc sans intérêt). On a qu'à considérer que les ADV sont advmod et les PRON sont obl:mod. La vraie question est de savoir si y et sont ADV ou PRON. Pour y je dirai PRON à cause d'emplois comme j'y pense. Et je vois pas d'intérêt à avoir deux catégories pour y. Pour , on peut le mettre ADV, mais il s'agit d'une classe d'ADV qui ont plus ou moins des distributions de (pro)noms puisqu'on les trouvent après des prép: d'où, vers où, par où (Cf. Kahane 2010 pour le cas vraiment clair des noms/pronoms temporels.)

PS Travailler est un peu compliqué:

ghost commented 6 years ago

Dans French Spoken, on va considérer que "là", "ici", "ainsi", "comment" et "où" sont des ADV. Dans Sequoia, on a trouvé quelques cas où "où" est ADV et iobj en même temps. Nous, nous l'annoterons en advmod, de même que pour tous les autres ADV cités précédemment.

perrier54 commented 6 years ago

Attention : il faut annoter ADVMOD uniquement quand les mots sont des modificateurs. Pour les exemples je suis là ou la ville où je suis il faut annoter OBL:ARG

ghost commented 6 years ago

Oui, c'est noté ! Je ferai attention à cette distinction lors de la vérification de l'annotation.

sylvainkahane commented 6 years ago

et il faudra convertir les ADV qui sont iobj en obl:arg dans les autres corpus