biblissima / collatinus

Sources of Collatinus software - Latin lemmatizer, morphological analyzer and scansion
http://outils.biblissima.fr/en/collatinus
GNU General Public License v3.0
62 stars 15 forks source link

attempt to fix alleluia #27

Closed eroux closed 8 years ago

eroux commented 8 years ago

Voilà un essai pour avoir une réponse correcte à alleluia (#25), mais il y a encore un problème que je ne comprend pas, dans l'onglet Lexique j'ai encore:

*  alleluia
  - āllēlūjă, interj. : du mot hébreu הַלְּלוּיָהּ signifiant / louez Dieu
  - āllēlūja, interj. : 

et dans scansion:

alˌleˌlúˌja (alˌléˌluja)

je n'arrive pas à comprendre où il va chercher la version sans longueur sur le a, elle n'est nulle part dans le lexique... une idée ?

PhVerkerk commented 8 years ago

Il y a un alleluja2 quelque part dans la liste (|āllēlūja|2), que vous pouvez commenter...

Le 11/05/2016 10:19, Elie Roux a écrit :

Voilà un essai pour avoir une réponse correcte à alleluia (#25 https://github.com/biblissima/collatinus/issues/25), mais il y a encore un problème que je ne comprend pas, dans l'onglet Lexique j'ai encore:

|* alleluia - āllēlūjă, interj. : du mot hébreu הַלְּלוּיָהּ signifiant / louez Dieu - āllēlūja, interj. : |

et dans scansion:

|alˌleˌlúˌja (alˌléˌluja) |

je n'arrive pas à comprendre où il va chercher la version sans longueur sur le a, elle n'est nulle part dans le lexique... une idée ?


    You can view, comment on, or merge this pull request online at:

https://github.com/biblissima/collatinus/pull/27

    Commit Summary

— You are receiving this because you are subscribed to this thread. Reply to this email directly or view it on GitHub https://github.com/biblissima/collatinus/pull/27

eroux commented 8 years ago

Merci beaucoup ! On trouve alleluia avec un i voyelle dans le Gaffiot et le Du Cange, je pense le rapporter comme une erreur, mais j'attend juste une confirmation

eroux commented 8 years ago

J'ai eu une réponse du DMLBS, ce serait bien alleluja noté alleluia! Je merge, nous verrons ensuite la façon d'intégrer le i sans point.