blitz-js / fr.blitzjs.com

(Work in progress) Blitzjs.com website in French!
MIT License
4 stars 1 forks source link

chore: Update from base blitzjs.com repo #12

Closed Mangiang closed 2 years ago

Mangiang commented 2 years ago

C'est un rebase dr blitzjs.com peut-être que j'aurais du faire un merge à la place ... enfin voici les changements

@emeraldsanto Il y a eu du changement sur la page du tutoriel. Je n'ai pas touché aux changements (une nouvelle section "Remove unnecessary file" et la section "Faites le ménage" a été supprimée), j'ai juste résolu les conflits, j'espère que c'est OK. Il faudrait bien vérifier car c'est le plus gros impact de ces changements sur notre traduction.

@DothamDTH Il y a eu une petite suppression sur la page "how-the-community-operates" mais je crois que ca impacte pas la traduction.

emeraldsanto commented 2 years ago

En effet ca m'a l'air correct du côté du tutoriel, veux-tu que je traduise le nouveau paragraphe on the fly directement dans cette PR pour ne pas avoir de traductions non complètes sur main?

Mangiang commented 2 years ago

En effet ca m'a l'air correct du côté du tutoriel, veux-tu que je traduise le nouveau paragraphe on the fly directement dans cette PR pour ne pas avoir de traductions non complètes sur main?

Vu que c'est relativement petit comme modif, comme tu préfères !

emeraldsanto commented 2 years ago

Je viens de la faire mais je remarque que la version original n'est donc plus présente, peut-être serait-il mieux de merger des traductions non complètes pour au moins avoir un historique viable finalement.

Mangiang commented 2 years ago

Je viens de la faire mais je remarque que la version original n'est donc plus présente, peut-être serait-il mieux de merger des traductions non complètes pour au moins avoir un historique viable finalement.

Je le vois encore sur la main branch. A moins qu'on ne parle pas de la même chose ... quand tu dis "la version original" tu fais référence au paragraphe Remove unnecessary file que tu viens de traduire ? Je vais essayer de créer une pull request de merge une fois par semaine ou toutes les 2 semaines à l'avenir. Ca nous permettra de rester un peu up-to-date.

Mangiang commented 2 years ago

@emeraldsanto all good for the merge ?

emeraldsanto commented 2 years ago

Je viens de la faire mais je remarque que la version original n'est donc plus présente, peut-être serait-il mieux de merger des traductions non complètes pour au moins avoir un historique viable finalement.

Je le vois encore sur la main branch. A moins qu'on ne parle pas de la même chose ... quand tu dis "la version original" tu fais référence au paragraphe Remove unnecessary file que tu viens de traduire ? Je vais essayer de créer une pull request de merge une fois par semaine ou toutes les 2 semaines à l'avenir. Ca nous permettra de rester un peu up-to-date.

Ouais en gros en traduisant directement dans la PR de merge, la version originale n'apparait plus dans les changements de la PR (si on retourne dans les commits, oui par contre). Je ne suis pas certain que ce soit une bonne idée pour le futur.

Mangiang commented 2 years ago

Je viens de la faire mais je remarque que la version original n'est donc plus présente, peut-être serait-il mieux de merger des traductions non complètes pour au moins avoir un historique viable finalement.

Je le vois encore sur la main branch. A moins qu'on ne parle pas de la même chose ... quand tu dis "la version original" tu fais référence au paragraphe Remove unnecessary file que tu viens de traduire ? Je vais essayer de créer une pull request de merge une fois par semaine ou toutes les 2 semaines à l'avenir. Ca nous permettra de rester un peu up-to-date.

Ouais en gros en traduisant directement dans la PR de merge, la version originale n'apparait plus dans les changements de la PR (si on retourne dans les commits, oui par contre). Je ne suis pas certain que ce soit une bonne idée pour le futur.

AAh oui je vois, ca marche ! On le fera dans une PR différente la prochaine fois 👍