Open Hoedic opened 9 years ago
@Hoedic done, but do take a look before closing this issue
Also, @Hoedic if you have the appetite, you should submit an issue to ckan that these strings should be translatable.
@deniszgonjanin There is still one place with an english word: "records" should be "enregistrements"
Currently the (few) words in the visualisation module are in english. For example:
Having english content in the portal is not really acceptable so we have to find a way to make it french... even if it's a bit ugly in the code.