Open eroux opened 5 years ago
I agree w.r.t. :PlaceType
. I'm curious about :Tradition
and :Lineage
. Do these concepts occur outside the Tibetan domain or should we have :TibetanTradition
and :TibetanLineage
?
I'm agnostic about adm:License
in general since they seem to be reasonably rendered in English. Is the specific issue w/ bdr:LicenseCopyrighted
that it would be better named bdr:LicenseCopyright
or is it that the comment says:
Use it for works under copyright that do not say anything about the copyrights or saying All Rights Reserved.
which is technically not an assertion of (c). This brings to mind whether it is relevant to record under what jurisdiction a (c) is asserted.
ok. I think bdr:LicenseCopyrighted
would be best renamed as bdr:LicenseAllRightsReserved
. Technically a work under CC-BY is also under copyright, it's just that some of the copy rights are given to the public / waived under some conditions.
I'll rename to bdr:LicenseAllRightsReserved
.
I renamed :PlaceType
jndividuals to opaque ids. I'll wait on using opaque ids on :TibetanTradition
and :TibetanLineageType
until at least the `bo-x-ewts
are entered on this items
I think some individuals defined in the owl file could benefit from an opaque name, for instance instead of
bdr:PlaceTypePilgrimageSite
could be renamedbdr:PlaceType0001
. I would extend that to the lineages, the licenses (I thinkbdr:LicenseCopyrighted
is not a good name), the traditions and the non-standard scripts... The main reason is that the English names we currently have may not be the most appropriates and having a supposedly opaque URI being some erroneous English name is not very satisfying... wdyt?