https://bibliotek-o.org/1.0/ontology.html (which has an unfortunate ssl certificate) has some interesting ideas that would be helpful in our case (although this is relatively low priority):
Parallel title -> A title in another language (we have many cases of these in modern Chinese editions of Tibetan texts)
AbbreviatedTitle -> Title as abbreviated for citation, indexing, and/or identification.
has preferred title
has source (to indicate for instance that a Tibetan translation was made from a specific Chinese translation)?
all sorts of library things that could be useful for the TLM in the future
has origin (for a title), with a set of named individuals expressing different possible origins of a title)
https://bibliotek-o.org/1.0/ontology.html (which has an unfortunate ssl certificate) has some interesting ideas that would be helpful in our case (although this is relatively low priority):