bzaar / odict

An open grammatical dictionary of Russian
http://odict.ru
9 stars 2 forks source link

error running locally #33

Open joprice opened 6 years ago

joprice commented 6 years ago

I tried running the code locally and got this error:

Unhandled Exception:
System.Exception: Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
  at Zalizniak.FormGenerator.AddVerbForms (Slepov.Russian.Зализняк.Статья статья, Slepov.Russian.Зализняк.ПодстатьяГлагола подСтатьяГлагола, System.Collections.Generic.List`1[T] list) [0x005d6] in <0ea8e2df7a6f474d83645b67e7f5bcb4>:0
  at Zalizniak.FormGenerator.GetForms (Slepov.Russian.Зализняк.Статья статья) [0x00180] in <0ea8e2df7a6f474d83645b67e7f5bcb4>:0
  at Zalizniak.FormGenerator.GetAccentedFormsWithCorrectCase (Slepov.Russian.Зализняк.Статья статья) [0x00012] in <0ea8e2df7a6f474d83645b67e7f5bcb4>:0
  at Zalizniak.FormGenerator.GetAccentedFormsWithCorrectCase (System.String line, Zalizniak.LogErrorDelegate logError) [0x0000b] in <0ea8e2df7a6f474d83645b67e7f5bcb4>:0
  at odict.ru.FileBasedDictionary.ExpandLine (System.String line) [0x00045] in <19fcb0afc3df40a2bd971a4de97c40a5>:0
  at System.Linq.Enumerable+WhereSelectArrayIterator`2[TSource,TResult].MoveNext () [0x0003a] in <1baeaa997fb5480697ea2f9510f7fa43>:0
  at System.Linq.Enumerable+WhereEnumerableIterator`1[TSource].ToArray () [0x00033] in <1baeaa997fb5480697ea2f9510f7fa43>:0
  at System.Linq.Buffer`1[TElement]..ctor (System.Collections.Generic.IEnumerable`1[T] source) [0x0000a] in <1baeaa997fb5480697ea2f9510f7fa43>:0
  at System.Linq.OrderedEnumerable`1+<GetEnumerator>d__3[TElement].MoveNext () [0x0001e] in <1baeaa997fb5480697ea2f9510f7fa43>:0
  at System.IO.File.WriteAllLines (System.String path, System.Collections.Generic.IEnumerable`1[T] contents, System.Text.Encoding encoding) [0x0002a] in <74f935c61a7644fb86746dc61f0f9956>:0
  at odict.ru.FileBasedDictionary.GenerateCsv (System.String zalizniakFilePath, System.String outputFileName) [0x0009b] in <19fcb0afc3df40a2bd971a4de97c40a5>:0
  at odict.ru.FileBasedDictionary.Main (System.String[] args) [0x0000c] in <19fcb0afc3df40a2bd971a4de97c40a5>:0
[ERROR] FATAL UNHANDLED EXCEPTION: System.Exception: Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
  at Zalizniak.FormGenerator.AddVerbForms (Slepov.Russian.Зализняк.Статья статья, Slepov.Russian.Зализняк.ПодстатьяГлагола подСтатьяГлагола, System.Collections.Generic.List`1[T] list) [0x005d6] in <0ea8e2df7a6f474d83645b67e7f5bcb4>:0
  at Zalizniak.FormGenerator.GetForms (Slepov.Russian.Зализняк.Статья статья) [0x00180] in <0ea8e2df7a6f474d83645b67e7f5bcb4>:0
  at Zalizniak.FormGenerator.GetAccentedFormsWithCorrectCase (Slepov.Russian.Зализняк.Статья статья) [0x00012] in <0ea8e2df7a6f474d83645b67e7f5bcb4>:0
  at Zalizniak.FormGenerator.GetAccentedFormsWithCorrectCase (System.String line, Zalizniak.LogErrorDelegate logError) [0x0000b] in <0ea8e2df7a6f474d83645b67e7f5bcb4>:0
  at odict.ru.FileBasedDictionary.ExpandLine (System.String line) [0x00045] in <19fcb0afc3df40a2bd971a4de97c40a5>:0
  at System.Linq.Enumerable+WhereSelectArrayIterator`2[TSource,TResult].MoveNext () [0x0003a] in <1baeaa997fb5480697ea2f9510f7fa43>:0
  at System.Linq.Enumerable+WhereEnumerableIterator`1[TSource].ToArray () [0x00033] in <1baeaa997fb5480697ea2f9510f7fa43>:0
  at System.Linq.Buffer`1[TElement]..ctor (System.Collections.Generic.IEnumerable`1[T] source) [0x0000a] in <1baeaa997fb5480697ea2f9510f7fa43>:0
  at System.Linq.OrderedEnumerable`1+<GetEnumerator>d__3[TElement].MoveNext () [0x0001e] in <1baeaa997fb5480697ea2f9510f7fa43>:0
  at System.IO.File.WriteAllLines (System.String path, System.Collections.Generic.IEnumerable`1[T] contents, System.Text.Encoding encoding) [0x0002a] in <74f935c61a7644fb86746dc61f0f9956>:0
  at odict.ru.FileBasedDictionary.GenerateCsv (System.String zalizniakFilePath, System.String outputFileName) [0x0009b] in <19fcb0afc3df40a2bd971a4de97c40a5>:0
  at odict.ru.FileBasedDictionary.Main (System.String[] args) [0x0000c] in <19fcb0afc3df40a2bd971a4de97c40a5>:0
bzaar commented 6 years ago

Looks like the dictionary file zalizniak.txt contains an erroneous line/entry. Fire it up in the debugger and when the exception occurs, go down the stack to ExpandLine to see what line it is.

joprice commented 6 years ago

It wasn't obvious to me what was wrong, so I rewrote the code to recover and continue processing to see what kinds of lines fail. 165 lines fail in total. Here is the output:

'жечься    2 нсв 8в/в (-г-), ё@ _наст._ жгУсь, жжётся, жгУтся; _прош._ жёгся, жглАсь, жёгшийся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'возжечься  5 св 8в/в (-г-), ё @ _буд._ взож  гУсь, -жётся, -гУтся; _прош._ возжёгся, взожглАсь, возжёгшийся $II(возжигАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'зажечься   4 св 8в/в (-г-), ё @ _буд._ заж   гУсь, -жётся, -гУтся; _прош._ зажёгся, зажглАсь, зажёгшийся $II(зажигАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'обжечься   4 св 8*в/в(-г-), ё @ _буд._ обож  гУсь, -жётся, -гУтся; _прош._ обжёгся, обожглАсь, обжёгшийся $II(обжигАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'ожечься    3 св 8в/в (-г-), ё @ _буд._ ож    гУсь, -жётся, -гУтся; _прош._ ожёгся, ожглАсь, ожёгшийся $II(ожигАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'пережечься 6 св 8в/в (-г-), ё @ _буд._ переж гУсь, -жётся, -гУтся; _прош._ пережёгся, пережглАсь, пережёгшийся $II(пережигАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'прожечься  5 св 8в/в (-г-), ё @ _буд._ прож  гУсь, -жётся, -гУтся; _прош._ прожёгся, прожглАсь, прожёгшийся $II(прожигаться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'толочься    4 нсв 8в/в (-к-) @_наст._ тол     кУсь, -чётся, -кУтся; _прош._ -Окся, -клАсь, -Окшийся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'затолочься   6 св 8в/в (-к-) @ _буд._ затол   кУсь, -чётся, -кУтся; _прош._ -Окся, -клАсь, -Окшийся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'истолочься   6 св 8в/в (-к-) @ _буд._ истол   кУсь, -чётся, -кУтся; _прош._ -Окся, -клАсь, -Окшийся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'перетолочься 8 св 8в/в (-к-) @ _буд._ перетол кУсь, -чётся, -кУтся; _прош._ -Окся, -клАсь, -Окшийся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'потолочься   6 св 8в/в (-к-) @ _буд._ потол   кУсь, -чётся, -кУтся; _прош._ -Окся, -клАсь, -Окшийся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'столочься    5 св 8в/в (-к-) @ _буд._ стол    кУсь, -чётся, -кУтся; _прош._ -Окся, -клАсь, -Окшийся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'утолочься    5 св 8в/в (-к-) @ _буд._ утол    кУсь, -чётся, -кУтся; _прош._ -Окся, -клАсь, -Окшийся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'взойти    6 св нп @в/в"9": _буд._ взойд У, -ёт;       _прош._ взо шёл, -шлА, -шЕдший $ всходИть [_в знач. "подниматься над горизонтом - о светиле" также_ восходИть]' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'войти     5 св нп @в/в"9": _буд._ войд У, -ёт;        _прош._ во шёл, -шлА, -шЕдший $ входИть' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'дойти     5 св нп @в/в"9": _буд._ дойд У, -ёт;        _прош._ до шёл, -шлА, -шЕдший $ доходИть' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'зайтись   5 св    @в/в"9": _буд._ зайд Усь, -ётся;    _прош._ за шёлся, -шлАсь, -шЕдшийся $ заходИться' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'найтись   5 св    @в/в"9": _буд._ найд Усь, -ётся;    _прош._ на шёлся, -шлАсь, -шЕдшийся $ находИться' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'низойти   7 св нп @в/в"9": _буд._ низойд У, -ёт;      _прош._ низо шёл, -шлА, нисшЕдший $ нисходИть' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'обойтись  6 св    @в/в"9": _буд._ обойд Усь, -ётся;   _прош._ обо шёлся, -шлАсь, -шЕдшийся $ обходИться' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'отойти    6 св нп @в/в"9": _буд._ отойд У, -ёт;       _прош._ ото шёл, -шлА, -шЕдший $ отходИть' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'подойти   7 св нп @в/в"9": _буд._ подойд У, -ёт;      _прош._ подо шёл, -шлА, -шЕдший $ подходИть' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'пойти     5 св нп @в/в"9": _буд._ пойд У, -ёт;        _прош._ по шёл, -шлА, -шЕдший' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'прийти    6 св нп @в/в"9": _буд._ прид У, -ёт;        _прош._ при шёл, -шлА, -шЕдший' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'прийтись  6 св    @в/в"9": _буд._ прид Усь, -ётся;    _прош._ при шёлся, -шлАсь, -шЕдшийся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'произойти 9 св нп @в/в"9": _буд._ произойд У, -ёт;    _прош._ произо шёл, -шлА, -шЕдший' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'пройтись  6 св    @в/в"9": _буд._ пройд Усь, -ётся;   _прош._ про шёлся, -шлАсь, -шЕдшийся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'разойтись 7 св    @в/в"9": _буд._ разойд Усь, -ётся;  _прош._ разо шёлся, -шлАсь, -шЕдшийся $ расходИться' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'сойтись   5 св    @в/в"9": _буд._ сойд Усь, -ётся;    _прош._ со шёлся, -шлАсь, -шЕдшийся $ сходИться' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'уйти      4 св нп @в/в"9": _буд._ уйд У, -ёт;         _прош._ у шёл, -шлА, -шЕдший $ уходИть' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'идти      4 нсв нп @ в/в:        _наст._ идУ, идёт; _прош._ шёл, шлА, шЕдший' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'зашибиться  6 св @в: _буд._ зашиб  Усь, -ётся; _прош._ зашИб  ся, -лась, -ившийся $II' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'ошибиться   5 св @в: _буд._ ошиб   Усь, -ётся; _прош._ ошИб   ся, -лась, -ившийся $II' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'расшибиться 7 св @в: _буд._ расшиб Усь, -ётся; _прош._ расшИб ся, -лась, -Ившийся $II' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'сшибиться   5 св @в: _буд._ сшиб   Усь, -ётся; _прош._ сшИб   ся, -лась, -ившийся $II' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'ушибиться   5 св @в: _буд._ ушиб   Усь, -ётся; _прош._ ушИб   ся, -лась, -ившийся $II' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'клясться  3 нсв @в/с'': _наст._ клян  Усь, -ётся; _прош._ клЯлся, клялАсь, клЯлОсь, клЯлИсь' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'заклясться 5 св @в/с'': _буд._ заклян Усь, -ётся; _прош._ заклЯлся, заклялАсь, заклЯлОсь, заклЯлИсь' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'поклясться 5 св @в/с'': _буд._ поклян Усь, -ётся; _прош._ поклЯлся, поклялАсь, поклЯлОсь, поклЯлИсь' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'блистать 6 нсв нп 6с @_наст._ блещУ, блЕщет, блЕщут <=' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'браться 3 нсв 6**в/с'' @ _наст._ бер Усь, -ётся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'брить 3 нсв 12а @ _наст._ брЕю, -ет' : Index was outside the bounds of the array.
'бриться 3 нсв 12а @ _наст._ брЕ юсь, -ется' : Index was outside the bounds of the array.
'взобраться 6 св 6***в/с'' @ _буд._ взбер Усь, -ётся $II (взбирАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'взодраться 6 св 6**в/с'' @ _буд._ вздер Усь, -ётся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'вобраться 5 св 6***в/с'' @ _буд._ вбер Усь, -ётся $II (вбирАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'вогнать 5 св 5*с/с @ _буд._ вгонЮ, вгОнит, вгОнят $II(вгонЯть)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'возблистать 9 св нп 6с @ _буд._ возбл ещУ, -Ещет, -Ещут <=' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'возгнать 6 св 5с/с @ _буд._ возг онЮ, -Онит, -Онят $II(возгонЯть)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'гнать 3 нсв 5с/с! @ _наст._ гонЮ, гОнит, гОнят' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'гнаться 3 нсв 5с/с'' @ _наст._ гонЮсь, гОнится, гОнятся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'добраться 5 св 6**в/с'' @ _буд._ добер Усь, -ётся $II (добирАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'догнать 5 св 5с/с @ _буд._ дог онЮ, -Онит, -Онят $II(догонЯть)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'домолоть 6 св 10с @ _буд._ дом елЮ, -Елет, -Елют $I(-А-)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'достлать 6 св 6с @ _буд._ дост елЮ, -Елет, -Елют [//достелить] $II(достилать)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'драть 3 нсв 6**в/с! @ _наст._ дерУ, дерёт' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'драться 3 нсв 6**в/с'' @ _наст._ дер Усь, -ётся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'заблистать 8 св нп 6с @_буд._ забл ещУ, -Ещет, -Ещут <=' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'забраться 5 св 6**в/с'' @ _буд._ забер Усь, -ётся $II (забирАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'загнать 5 св 5с/с @ _буд._ заг онЮ, -Онит, -Онят $II(загонЯть)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'задраться 5 св 6**в/с'' @ _буд._ задер Усь, -ётся $II (задирАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'залгаться 5 св 6**в/с'' @ _буд._ залгУсь, залжётся, залгУтся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'замолоть 6 св 10с @ _буд._ зам елЮ, -Елет, -Елют' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'застлать 6 св 6с @ _буд._ заст елЮ, -Елет, -Елют [//застелить] $II(застилать)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'застлаться 6 св 6с (_о взоре_) @ _буд._ заст елЮсь, -Елется, -Елются $II (застилАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'звать 3 нсв 6**в/с @ _наст._ зов У, -ёт' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'зваться 3 нсв 6**в/с'' @ _наст._ зов Усь, -ётся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'изгнать 5 св 5с/с @ _буд._ изг онЮ, -Онит, -Онят $II(изгонЯть)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'изжечься 4 св 8*в/в (-г-), ё @ _буд._ изож гУсь, -жётся, -гУтся; _прош._ изжёгся, изожглАсь, изжёгшийся $II(изжигАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'измолоть 6 св 10с @ _буд._ изм елЮ, -Елет, -Елют $I(-А-)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'измолоться 6  св 10с @ _буд._ измелЮсь, измЕлется, измЕлются $I(-А-)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'изодрать 6 св 6**в/с @ _буд._ издер У, -ёт $II(издирАть)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'изодраться 6 св 6***в/с'' @ _буд._ издер Усь, -ётся $II (издирАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'изолгаться 6 св 6**в/с'' @ _буд._ изолгУсь, изолжётся, изолгУтся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'изостлать 7 св 6*с @ _буд._ исст елЮ, -Елет, -Елют [//исстелить] $II (исстилать)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'молоть 4 нсв 10с @ _наст._ мелЮ, мЕлет, мЕлют' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'набраться 5 св 6**в/с'' @ _буд._ набер Усь, -ётся $II (набирАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'нагнать 5 св 5с/с @ _буд._ наг онЮ, -Онит, -Онят $II(нагонЯть)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'надраться 5 св 6**в/с'' @ _буд._ надер Усь, -ётся $II(надирАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'назваться 5 св 6**в/с'' (_принять имя; назвать себя_) @ _буд._ назов Усь, -ётся $II(назывАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'назваться 5 св 6**в/с'' (_напроситься_) @ _буд._ назов Усь, -ётся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'налгать 5 св 6**в/с @ _буд._ налгУ, налжёт, налгУт' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'намолоть 6 св 10с @ _буд._ нам елЮ, -Елет, -Елют $I(-А-)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'напеться 4 св 12в @ _буд._ напо Юсь, -ётся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'наслать 5 св 6в @ _буд._ нашл Ю, -ёт $II(насылАть)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'настлать 6 св 6с @ _буд._ наст елЮ, -Елет, -Елют [//настелить] $II(настилать)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'обмолоть 6 св 10с @ _буд._ обм елЮ, -Елет, -Елют $I(-А-)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'обобраться 6 св 6***в/с'' @ _буд._ обер Усь, -ётся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'обогнать 6 св 5*с/с @ _буд._ обгонЮ, обгОнит, обгОнят $II(обгонЯть)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'ободраться 6 св 6***в/с'' @ _буд._ обдер Усь, -ётся $II (обдирАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'оболгать 6 св 6**в/с @ _буд._ оболгУ, оболжёт, оболгУт' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'опереться 5 св 9в, ё @ _буд._ обопр Усь, -ётся $II(опирАться) =>' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'опереться 5 св 9в/с'', ё @ _буд._ обопр Усь, -ётся $II(опирАться) <=' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'отблистать 8 св нп 6с @ _буд._ отбл ещУ, -Ещет, -Ещут <=' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'отмолоть 6 св 10с @ _буд._ отм елЮ, -Елет, -Елют $I(-А-)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'отмолоться 6 св 10с @ _буд._ отм елЮсь, -Елется, -Елются' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'отогнать 6 св 5с/с @ _буд._ отг онЮ, -Онит, -Онят $II(отгонЯть)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'отодраться 6 св 6***в/с'' @ _буд._ отдер Усь, -ётся $II (отдирАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'отозваться 6 св 6***в/с'' @ _буд._ отзов Усь, -ётся $II(отзывАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'отолгаться 6 св 6**в/с'' @ _буд._ отолгУсь, отолжётся, отолгУтся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'перебраться 7 св 6**в/с'' @ _буд._ перебер Усь, -ётся $II (перебирАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'перегнать 7 св 5с/с @ _буд._ перег онЮ, -Онит, -Онят $II(перегонЯть)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'передраться 7 св 6**в/с'' @ _буд._ передер Усь, -ётся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'перемолоть 8 св 10с @ _буд._ перем елЮ, -Елет, -Елют $I(-А-)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'перемолоться 8 св 10с @ _буд._ перемелЮсь, перемЕлется, перемЕлются $I(-А-)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'перестлать 8 св 6с @ _буд._ перест елЮ, -Елет, -Елют [//перестелить] $II(перестилать)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'петь 2 нсв 12в @ _наст._ поЮ, поёт' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'погнать 5 св 5с/с @ _буд._ пог онЮ, -Онит, -Онят' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'погнаться 5 св 5с/с'' @ _буд._ пог онЮсь, -Онится, -Онятся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'подмолоть 7 св 10с @ _буд._ подм елЮ, -Елет, -Елют $I(-А-)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'подобраться 7 св 6***в/с'' @ _буд._ подбер Усь, -ётся $II (подбирАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'подогнать 7 св 5*с/с @ _буд._ подгонЮ, подгОнит, подгОнят $II(подгонЯть)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'подостлать 8 св 6*с @ _буд._ подст елЮ, -Елет, -Елют [//подстелить] $II (подстилать)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'подраться 5 св 6**в/с'' @ _буд._ подер Усь, -ётся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'полгать 5 св нп 6**в/с @ _буд._ полгУ, полжёт, полгУт' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'помолоть 6 св 10с @ _буд._ пом елЮ, -Елет, -Елют' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'понабраться 7 св 6**в/с'' @ _буд._ понабер Усь, -ётся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'понагнать 7 св 5с/с @ _буд._ понаг онЮ, -Онит, -Онят' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'постлать 6 св 6с @ _буд._ пост елЮ, -Елет, -Елют [//постелить] $II(постилать)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'прибраться 6 св 6**в/с'' @ _буд._ прибер Усь, -ётся $II (прибираться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'пригнать 6 св 5с/с @ _буд._ приг онЮ, -Онит, -Онят $II(пригонять)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'примолоть 7 св 10с @ _буд._ прим елЮ, -Елет, -Елют $I(-а-)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'приубраться 7 св 6**в/с'' @ _буд._ приубер Усь, -ётся $II (приубираться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'пробраться 6 св 6**в/с'' @ _буд._ пробер Усь, -ётся $II (пробираться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'прогнать 6 св 5с/с @ _буд._ прог онЮ, -Онит, -Онят $II(прогонять)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'прогнаться 6 св 5с/с'' @ _буд._ прог онЮсь, -Онится, -Онятся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'промолоть 7 св 10с @ _буд._ пром елЮ, -Елет, -Елют $I(-а-)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'простлать 7 св 6с @ _буд._ прост елЮ, -Елет, -Елют [//простелить] $II(простилать)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'разжечься 5 св 8*в/в (-г-), ё @ _буд._ разож гУсь, -жётся, -гУтся; _прош._ разжёгся, разожглАсь, разжёгшийся $II(разжигАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'размолоть 7 св 10с @ _буд._ разм елЮ, -Елет, -Елют $I(-А-)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'размолоться 7 св 10с @ _буд._ размелЮсь, размЕлется, размЕлются $I(-А-)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'разобраться 7 св 6***в/с'' @ _буд._ разбер Усь, -ётся $II (разбирАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'разогнать 7 св 5*с/с @ _буд._ разгонЮ, разгОнит, разгОнят $II(разгонЯть)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'разогнаться 7 св 5*с/с'' @ _буд._ разг онЮсь, -Онится, -Онятся $II (разгонЯться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'разодраться 7 св 6***в/с'' @ _буд._ раздер Усь, -ётся $II (раздирАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'разолгаться 7 св 6**в/с'' @ _буд._ разолгУсь, разолжётся, разолгУтся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'разостлать 8 св 6*с @ _буд._ расст елЮ, -Елет, -Елют [//расстелить] $II(расстилать)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'разубраться 7 св 6**в/с'' @ _буд._ разубер Усь, -ётся $II (разубирАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'распеться 5 св 12в @ _буд._ распо Юсь, -ётся $III' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'сбрить 4 св 12а @ _буд._ сбрЕю, -ет $III' : Index was outside the bounds of the array.
'сжечься 3 св 8*в/в (-г-), ё @ _буд._ сож гУсь, -жётся, -гУтся; _прош._ сжёгся, сожглАсь, сжёгшийся $II(сжигАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'смолоть 5 св 10с @ _буд._ см елЮ, -Елет, -Елют $I(-А-)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'смолоться 5 св 10с @ _буд._ смелЮсь, смЕлется, смЕлются $I(-А-)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'собраться 5 св 6**в/с'' @ _буд._ собер Усь, -ётся $II (собирАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'согнать 5 св 5*с/с @ _буд._ сгонЮ, сгОнит, сгОнят $II(сгонЯть)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'содраться 5 св 6***в/с'' @ _буд._ сдер Усь, -ётся $II (сдирАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'солгать 5 св нп 6**в/с @ _буд._ солгУ, солжёт, солгУт' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'сослаться 5 св 6в @ _буд._ сошл Юсь, -ётся $II (ссылАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'спеться 3 св 12в @ _буд._ спо Юсь, -ётся $III' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'стлать 4 нсв 6с! @ _наст._ стелЮ, стЕлет, стЕлют [//стелить]' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'стлаться 4 нсв 6с @ _наст._ стелЮсь, стЕлется, стЕлются [//стелиться]' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'убраться 4 св 6**в/с'' @ _буд._ убер Усь, -ётся $II (убирАться)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'угнать 4 св 5с/с @ _буд._ уг онЮ, -Онит, -Онят $II(угонЯть)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'угнаться 4 св 5с/с'' @ _буд._ уг онЮсь, -Онится, -Онятся' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'умертвить 7 св 4в @ _буд._ умерщвлЮ, умертвИшь, умертвИт, умертвИм, умертвИте, умертвЯт; _прич. страд._ умерщвлённый $II' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'устлать 5 св 6с @ _буд._ уст елЮ, -Елет, -Елют [//застелить] $II(устилать)' : Форма первого лица не оканчивается на -у, -ю.
'Вячеслав 7 мо 1а, #27' : Неправильный номер параграфа.
'Илья 4 мо жо 6*в, #29' : Неправильный номер параграфа.
'Кузьма 6 мо жо 1в, #29' : Неправильный номер параграфа.
'Лука 4 мо жо 3в, #29' : Неправильный номер параграфа.
'Муса 4 мо жо 1в, #30' : Неправильный номер параграфа.
'Никита 4 мо жо 1а, #28' : Неправильный номер параграфа.
'Фома 4 мо жо 1в, #29' : Неправильный номер параграфа.
'Савва 2 мо жо 1а, #28' : Неправильный номер параграфа.