carmls / snacs-guidelines

Semantic Network of Adposition and Case Supersenses: Annotation Guidelines
2 stars 0 forks source link

limited TO #15

Open nschneid opened 5 years ago

nschneid commented 5 years ago

My interest in the paper is limited TO the part about prepositions.

Due to my injury, I am constrained/restricted TO working from home.

Theme~>Goal?

[Reddit task_008:470]

nschneid commented 5 years ago

stick TO friendships instead [Reddit task_000:1145]

nschneid commented 5 years ago

keep TO something vs. keep FROM doing something

svivek commented 5 years ago

On verbnet: https://uvi.colorado.edu/verbnet/limit-76

nschneid commented 5 years ago

limited TO X = unable to do anything other than X

confined TO a room

nschneid commented 5 years ago

Maybe it evolved from something like "confined TO prison" which entails sending.

nschneid commented 5 years ago

limit your drinks/drinking to 5 per day

nschneid commented 5 years ago

Theme~>Goal

esmanning commented 4 years ago

Related but not quite the same:

There are some limitations TO what the parents can decide, like things that hurt the children.

Theme?

Reddit task_011 new_doc id = 2b68abef-41db-d351-83a0-614fb7222606 sent_id = 1

nschneid commented 4 years ago

Agreed that they are not quite the same. In fact, FrameNet has a Limiting frame in a causative relation to a Limitation frame. Limitation has just an Entity as the core role, whereas Limiting involves a Range_of_options and a Characteristic.

So why is TO used with "limitation"? Maybe it was carried over from "limit" even though the meaning is slightly different?

Searching the web, it seems like "limitation(s) to the" occurs mostly in high register discourse (legalese, scientific text) and chiefly with abstract and event nouns: "limitations to the study/capabilities/use of.../power of...". The simplest example I could find: "There are limitations to the technology." One reading is that it ascribes limitations as a property of the technology, i.e., Gestalt~>Goal (though this would be a weird combination; we do not currently have this construal in the database).

There is also limitation IN: "limitations in the current study" is a frequent alternative to "limitations to the current study". The medical sense of a physical limitation seems stronger with IN, e.g. "limitations in the motion of multiple joints".

Also fine: "limitations OF/WITH the current study"