Closed casey closed 7 months ago
乐印
The term "盧恩" is usually used in Mandarin Chinese for "rune".
"rune" also means "符文" nowadays. "符文" is usually used as a combination of properties and abilities in the game "League of Legends"
I think that "rune" is good name for Chinese , becuase rune is easy to pronounce and we used to say “符文” instead of "rune".
In the Chinese community, inscription is called 铭文. rune has also been called 符文.
I think "秘符" is very appropriate for a rune that contains a secret message, because the rune is encrypted. Or "密令"
I think "符石" is cool.
Thanks for all the input! Look forward to the chinese docs!
The term "盧恩" is usually used in Mandarin Chinese for "rune". We could use this, or we could come up with a homophone, with one or both of the two characters replaced with another with the same sound.