Open amazingphilippe opened 2 years ago
Previous work: https://docs.google.com/document/d/1L8NiIhs7qzKrLwFPLoqHzO6xy7C7Mlzf3mI4TFQtgD8/edit#heading=h.8tih6xbf8zg5
Roadmap
Qs:
This looks like an epic. I can see this in 3 different stories:
@yaelberger-commits I wonder if we could reuse what GC Forms did for bilingual forms?
Other keywords: bilingual template, multilingual, editor, message, lang, language, preference
Description
As a Notify sender, I need to be able to send messages in the correct languages so that I can be compliant with official language act.
Job stories as Notify sender (Templates):
When writing a template, I want to specify its language, so that I can organize my templates by language. When writing a template, I want to mark which parts of the messages are in FR or EN, so that my messages support both official languages. When writing a template, I want to be able to provide localization to all fields, so that my messages can be sent to recipients in the right language.
Job stories as Notify sender (Sending):
When a template is ready to send, I want to specify the preferred language of my recipient, so that I can send a message in the right language.
WHY are we building? It isn't practical to serve official language within one or many services. So we can't provide the right tools to enable quality bilingual notifications. WHAT are we building? Fixing critical bugs. Then figuring out what we can improve. VALUE created by our solution: Support for official languages. Better notifications for recipients. Enabling services to leverage language preference data.
Acceptance Criteria** (Definition of done)
To be refined through discussion with the team
Roadmap?
If this user story emerged from User Research insights:
QA Steps