Closed dujiepeng closed 6 months ago
Hello. Thank you for reporting. There's a bunch of things that I'm not really clear about the unicode_script_subtag you have mentioned. I have try to add the scriptCode in the MapLocale already but not yet publish to pub.dev because I will need some confirmation from you that it's work.
Please use the remote repo package from GitHub by add it directly to your pubspec.yaml like below:
flutter_localization:
git:
url: https://github.com/channdara/flutter_localization.git
ref: feature/script-code
It's worked! thanks.
Locale local = Localizations.localeOf(context);
, when i call the method.in 0.1.13 version, local without property scriptCode, now is backed.
here is why i need scriptCode:
https://learn.microsoft.com/en-us/azure/ai-services/translator/language-support
in my apps, i using the mirrosoft translator services. in Language code
, it define zh-Hans
and zh-Hant
. In flutter, language code don't include Hans
, it define in scriptCode. so, thx again!
I'm glad that it worked. It was a blind fix for me. I will deploy this fix to pub.dev so you can use the normal package from it.
Chinese is divided into simplified and traditional. In translation language support, the Chinese characters are recognized as zhh-hans and zhh-hant, respectively. Based on UNICODE LOCALE Data Markup Language (LDML), hopefully you can provide unicode_script_subtag in MapLocale, thanks.