cienciadedatos / pt-r4ds

Tradução do livro "R for Data Science 2ed" para Português
https://cienciadedatos.github.io/pt-r4ds/
Other
26 stars 16 forks source link

Submissão LatinR #106

Open beatrizmilz opened 2 months ago

beatrizmilz commented 2 months ago

Oi pessoal, tudo bem?

A LatinR está com submissões abertas: https://latinr.org/pt/blog/pt/2024-07-09-apresentacao-trabalhos-2024.html

A submissão é feita enviando um PDF de até 2 páginas.

Eu gostaria de submeter um resumo sobre a tradução do livro. É uma forma legal de divulgar os avanços!

Quem contribuiu de alguma forma (revisão, tradução, etc) e gostaria de participar nesse envio, me avise o quanto antes, assim consigo compartilhar o arquivo. A data máxima de envio é dia 12/08, e eu provavelmente vou começar a trabalhar nisso no final de semana.

Não existe limite de número de autoras/autores por trabalho.

Arquivo compartilhado: https://docs.google.com/document/d/1k0uPRXn1pyaYYl6_ejbtof4usm0whG5xRrTpdsTZZnk/edit?usp=sharing

Lista de co-autoria: pessoas envolvidas com a tradução que declararam que querem participar da submissão!

albersonmiranda commented 2 months ago

@beatrizmilz quero!

beatrizmilz commented 2 months ago

@rivaquiroga would you like to be a co-author as well?

rivaquiroga commented 2 months ago

Sure!

beatrizmilz commented 2 months ago

Sure!

I shared the file with your email, but just in case anyone needs to find the link, here it is: https://docs.google.com/document/d/1k0uPRXn1pyaYYl6_ejbtof4usm0whG5xRrTpdsTZZnk/edit?usp=sharing

beatrizmilz commented 2 months ago

Copiando aqui o email que enviei:


Oi pessoal, tudo bem? Obrigada quem respondeu!

Eu escrevi um first-draft do texto: https://docs.google.com/document/d/1k0uPRXn1pyaYYl6_ejbtof4usm0whG5xRrTpdsTZZnk/edit?usp=sharing Quem puder ler, e deixar sugestões, serão bem vindas. Mas atenção: o arquivo só pode ter no máximo 2 páginas. A data limite de envio é dia 12/08 (daqui uma semana). Seria muito legal se vocês pudessem dar as sugestões até sexta-feira (09/08), e assim eu posso consolidar e enviar no final de semana!

Esse arquivo também não tem nome nenhum, pois para a avaliação por pares não pode estar nomeado. Listei as pessoas que eu vi que declararam interesse em participar nessa mensagem aqui: https://github.com/cienciadedatos/pt-r4ds/issues/106#issue-2442728054 Caso alguém queira participar e não esteja na lista, me avise por favor!

Abraços, Beatriz

arianacabral commented 2 months ago

Oi, @beatrizmilz

Eu não tinha visto antes, mas tenho interesse em contribuir com o resumo que estão escrevendo 😊

debora-s commented 2 months ago

Oi @beatrizmilz eu gostaria de participar!

beatrizmilz commented 2 months ago

Adicionei o nome de vocês na lista acima! @arianacabral @debora-s @magnotairone

cmusso86 commented 2 months ago

Oi @beatrizmilz , eu participei da revisão de alguns capítulos, não de tradução em si. Além disso, to prestando atenção nessa conversa só agora, quando vocês já estão na boca do gol, e não contribuí em nada no resumo (além de dizer que está ótimo haha) porque achei que já tá muito bom. Então assim, num sei se minha inclusão na lista dos autores é muito justa. (Resumindo a história, adoraria estar na lista mas tenho vergonha e acho que vai todo mundo me odiar se eu entrar haha)

francojra commented 2 months ago

Oi @beatrizmilz não vi o e-mail a tempo, mas gostaria muito de participar. Se ainda for possível incluir meu nome, eu agradeço.

beatrizmilz commented 1 month ago

Pessoal, eu não havia submetido pois o prazo foi prorrogado. Aceitei as sugestões por lá (tentando focar no máx 2 pg), e vou enviar!

beatrizmilz commented 1 month ago

imagem Submetido!! :tada:

debora-s commented 1 month ago

🥳🥳🥳🤩😍🥰

Em seg., 19 de ago. de 2024 às 11:41, Beatriz Milz @.***> escreveu:

imagem.png (view on web) https://github.com/user-attachments/assets/1b487229-0b63-4b5a-b65d-097c7c53b563 Submetido!! 🎉

— Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/cienciadedatos/pt-r4ds/issues/106#issuecomment-2296747650, or unsubscribe https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AW3ZYPZH3HTSDNCV5BETA4DZSH7YHAVCNFSM6AAAAABL2Y2P56VHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDEOJWG42DONRVGA . You are receiving this because you were mentioned.Message ID: @.***>

-- '.'Débora Silva.'. PhD. Epidemiologia em Saúde Pública. ENSP/Fiocruz

COAS - INCA/MS (21)98799-1213

IanniMuliterno commented 1 month ago

ihuuul massa demais 💚❤️

MaximilianCF commented 1 month ago

Que máximo.....

Parabéns a todos.

Quem sabe tradução de pacotes agora do R ?? Att., -- Enviado com Tuta; aproveite e-mails seguros e sem anúncios: https://tuta.com

19 de ago. de 2024, 11:41 por @.***:

imagem.png (view on web) https://github.com/user-attachments/assets/1b487229-0b63-4b5a-b65d-097c7c53b563 Submetido!! 🎉

— Reply to this email directly, > view it on GitHub https://github.com/cienciadedatos/pt-r4ds/issues/106#issuecomment-2296747650> , or > unsubscribe https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AWAQHOMWWUDHGWASCIZV7PDZSH7YHAVCNFSM6AAAAABL2Y2P56VHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDEOJWG42DONRVGA> . You are receiving this because you were mentioned.> Message ID: > <cienciadedatos/pt-r4ds/issues/106/2296747650> @> github> .> com>

magnotairone commented 1 month ago

Ótimo, Bea!

Em seg., 19 de ago. de 2024 12:38, Maximilian Canez Fernandes < @.***> escreveu:

Que máximo.....

Parabéns a todos.

Quem sabe tradução de pacotes agora do R ?? Att.,

Enviado com Tuta; aproveite e-mails seguros e sem anúncios: https://tuta.com

19 de ago. de 2024, 11:41 por @.***:

imagem.png (view on web) < https://github.com/user-attachments/assets/1b487229-0b63-4b5a-b65d-097c7c53b563>

Submetido!! 🎉

— Reply to this email directly, > view it on GitHub < https://github.com/cienciadedatos/pt-r4ds/issues/106#issuecomment-2296747650>> , or > unsubscribe < https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AWAQHOMWWUDHGWASCIZV7PDZSH7YHAVCNFSM6AAAAABL2Y2P56VHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDEOJWG42DONRVGA>> . You are receiving this because you were mentioned.> Message ID: > <cienciadedatos/pt-r4ds/issues/106/2296747650> @> github> .> com>

— Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/cienciadedatos/pt-r4ds/issues/106#issuecomment-2296874742, or unsubscribe https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AFO2OBPRQSLJTX777LIODPTZSIGPRAVCNFSM6AAAAABL2Y2P56VHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDEOJWHA3TINZUGI . You are receiving this because you were mentioned.Message ID: @.***>

beatrizmilz commented 1 month ago

Oi pessoal, tudo bem? Preciso de uma ajuda!

Eu submeti esse trabalho, porém submeti também um relacionado ao pós-doc que estou fazendo. Acabei ficando como primeira autora de 2 submissões. Porém nas regras diz que cada pessoa só pode submeter um trabalho como primeiro-autor.

A organização me enviou um email avisando que eu preciso resolver isso, se não a segunda submissão (relacionada com o pós-doc) vai ser desconsiderada.

Alguém toparia ficar como primeiro autor?

@cesar-galvao @cmusso86 vocês tem estado mais ativo nesse estágio da tradução... vocês teriam interesse?

Abraços!

cmusso86 commented 1 month ago

Estou falando com ele :) acho que faz sentido! Ainda mais porque (acredito) ele não mandou nada para o LatinR

cesar-galvao commented 1 month ago

Oi pessoal, tudo bem? Preciso de uma ajuda!

Eu submeti esse trabalho, porém submeti também um relacionado ao pós-doc que estou fazendo. Acabei ficando como primeira autora de 2 submissões. Porém nas regras diz que cada pessoa só pode submeter um trabalho como primeiro-autor.

A organização me enviou um email avisando que eu preciso resolver isso, se não a segunda submissão (relacionada com o pós-doc) vai ser desconsiderada.

Alguém toparia ficar como primeiro autor?

@cesar-galvao @cmusso86 vocês tem estado mais ativo nesse estágio da tradução... vocês teriam interesse?

Abraços!

Oi, Bea! Pode me botar como primeiro autor sim, obrigado!! Imagino que voce continue sendo a apresentadora? 😅

beatrizmilz commented 1 month ago

Muito obrigada @cesar-galvao !

Mudei a ordem lá no sistema: imagem

Sobre apresentar: eu acho bem legal a ideia de outras pessoas apresentarem (assim o projeto não fica muito parecendo vinculado à minha pessoa, e mais com a comunidade mesmo), mas também posso apresentar, sem problemas.

O plano é criar um arquivo no google apresentação (acho que é o que a maioria usa) e podemos fazer juntos baseado no abstract enviado. Não criei ainda pensando em esperar a resposta do evento, mas pode ser que demore e fique corrido.. o que acham?

cesar-galvao commented 3 weeks ago

@beatrizmilz eu volto de férias dia 28 de setembro. Posso abrir uma apresentação quando voltar e montamos a apresentação. Se puder em português ou inglês eu apresento sim 😅

beatrizmilz commented 1 day ago

Pessoal, a submissão foi aceita! Recebemos alguns feedbacks sobre a submissão e podemos usar eles para elaborar a apresentação:

Review 1

Esta presentación será sin duda gran importancia en el marco de la conferencia y en lo que respecta a hacer R accesible mediante manuales y datasets localizados. Presenta la motivación para traducir un libro clave para el aprendizaje de R al portugués de Brasil, así como el proceso de traducción, facilitado por el workflow en GitHub. Resultado: 4: Sugiero aceptar la propuesta tal como está Formato Sugerido: Presentación de 20 minutos Review: Excelente propuesta. Rating: 10

Review 2

Well-presented translation initiative to provide Portuguese-speaking R users and developers with an open and free version in Portuguese of one of the most famous books of the R language for doing Data Science. Resultado: 4: Sugiero aceptar la propuesta tal como está Formato Sugerido: Presentación de 20 minutos Review: Important contribution. It is a great project that builds on the previous efforts of translations on Latin America. Authors share not only the final product but also the lessons learned during the process, which I consider as important as the translation of the book. Rating: 10

Review 3

Comentarios:

La propuesta presenta un proyecto de gran relevancia e impacto para la comunidad de R en Brasil y otros países de habla portuguesa. La traducción del libro "R for Data Science" al portugués es una iniciativa importante para democratizar el acceso al conocimiento en ciencia de datos. Los aspectos positivos incluyen el enfoque colaborativo, el uso eficiente de herramientas como GitHub, y el impacto potencial en la comunidad lusófona. La propuesta demuestra claramente el uso de R en un contexto educativo y comunitario, lo cual es muy valioso para la conferencia LatinR. Aspectos destacables: -La relevancia del proyecto para la comunidad de habla portuguesa, especialmente considerando la barrera del idioma en Brasil. -El enfoque colaborativo y voluntario del proyecto, involucrando a más de 20 voluntarios. -El uso efectivo de herramientas como GitHub para gestionar la traducción. -La creación de recursos adicionales como la guía de traducción y el paquete {dados}. Áreas de mejora: -una breve mención de los retos específicos encontrados durante el proceso de traducción. -Sería interesante incluir información sobre cómo se planea mantener y actualizar la traducción en el futuro. Resultado: 3: Sugiero aceptar esta propuesta si se le realizan modificaciones menores Formato Sugerido: Charla relámpago Review: La propuesta "Democratizing Data Science in Portuguese: A Community-Led Translation of 'R for Data Science' (2nd Edition)" presenta un proyecto de gran importancia para la comunidad de R en Brasil y otros países lusófonos. Pros: -Aborda una necesidad crítica de la comunidad de habla portuguesa en ciencia de datos, considerando la baja proficiencia en inglés en Brasil. -Demuestra un enfoque colaborativo y voluntario, fortaleciendo la comunidad de R en América Latina. -Utiliza eficazmente herramientas como GitHub para gestionar el proyecto de traducción. -Crea recursos adicionales valiosos, como la guía de traducción y el paquete {dados}. -Contribuye significativamente a la democratización del conocimiento en ciencia de datos para la comunidad lusófona. Cons: -Falta una breve mención de los retos específicos encontrados durante el proceso de traducción. -Sería interesante incluir información sobre cómo se planea mantener y actualizar la traducción en el futuro.

La propuesta demuestra un excelente ejemplo de colaboración comunitaria y democratización del conocimiento. La claridad en la presentación del proceso, los resultados hasta la fecha y la relevancia del proyecto fortalecen significativamente la propuesta. El impacto potencial de este trabajo en la comunidad de habla portuguesa es considerable.

Considerando la sugerencia de una charla relámpago, en que podría ser un formato adecuado para este proyecto. Aunque el trabajo es de gran importancia, su naturaleza se adapta bien a una presentación concisa que destaque los puntos clave del proceso de traducción, los desafíos superados y el impacto esperado en la comunidad lusófona. Rating: 8

cmusso86 commented 1 day ago

Que massa! 😍

Carolina Musso

Em qua., 9 de out. de 2024 às 19:40, Beatriz Milz @.***> escreveu:

Pessoal, a submissão foi aceita! Recebemos alguns feedbacks sobre a submissão e podemos usar eles para elaborar a apresentação: Review 1

Esta presentación será sin duda gran importancia en el marco de la conferencia y en lo que respecta a hacer R accesible mediante manuales y datasets localizados. Presenta la motivación para traducir un libro clave para el aprendizaje de R al portugués de Brasil, así como el proceso de traducción, facilitado por el workflow en GitHub. Resultado: 4: Sugiero aceptar la propuesta tal como está Formato Sugerido: Presentación de 20 minutos Review: Excelente propuesta. Rating: 10 Review 2

Well-presented translation initiative to provide Portuguese-speaking R users and developers with an open and free version in Portuguese of one of the most famous books of the R language for doing Data Science. Resultado: 4: Sugiero aceptar la propuesta tal como está Formato Sugerido: Presentación de 20 minutos Review: Important contribution. It is a great project that builds on the previous efforts of translations on Latin America. Authors share not only the final product but also the lessons learned during the process, which I consider as important as the translation of the book. Rating: 10 Review 3

Comentarios:

La propuesta presenta un proyecto de gran relevancia e impacto para la comunidad de R en Brasil y otros países de habla portuguesa. La traducción del libro "R for Data Science" al portugués es una iniciativa importante para democratizar el acceso al conocimiento en ciencia de datos. Los aspectos positivos incluyen el enfoque colaborativo, el uso eficiente de herramientas como GitHub, y el impacto potencial en la comunidad lusófona. La propuesta demuestra claramente el uso de R en un contexto educativo y comunitario, lo cual es muy valioso para la conferencia LatinR. Aspectos destacables: -La relevancia del proyecto para la comunidad de habla portuguesa, especialmente considerando la barrera del idioma en Brasil. -El enfoque colaborativo y voluntario del proyecto, involucrando a más de 20 voluntarios. -El uso efectivo de herramientas como GitHub para gestionar la traducción. -La creación de recursos adicionales como la guía de traducción y el paquete {dados}. Áreas de mejora: -una breve mención de los retos específicos encontrados durante el proceso de traducción. -Sería interesante incluir información sobre cómo se planea mantener y actualizar la traducción en el futuro. Resultado: 3: Sugiero aceptar esta propuesta si se le realizan modificaciones menores Formato Sugerido: Charla relámpago Review: La propuesta "Democratizing Data Science in Portuguese: A Community-Led Translation of 'R for Data Science' (2nd Edition)" presenta un proyecto de gran importancia para la comunidad de R en Brasil y otros países lusófonos. Pros: -Aborda una necesidad crítica de la comunidad de habla portuguesa en ciencia de datos, considerando la baja proficiencia en inglés en Brasil. -Demuestra un enfoque colaborativo y voluntario, fortaleciendo la comunidad de R en América Latina. -Utiliza eficazmente herramientas como GitHub para gestionar el proyecto de traducción. -Crea recursos adicionales valiosos, como la guía de traducción y el paquete {dados}. -Contribuye significativamente a la democratización del conocimiento en ciencia de datos para la comunidad lusófona. Cons: -Falta una breve mención de los retos específicos encontrados durante el proceso de traducción. -Sería interesante incluir información sobre cómo se planea mantener y actualizar la traducción en el futuro.

La propuesta demuestra un excelente ejemplo de colaboración comunitaria y democratización del conocimiento. La claridad en la presentación del proceso, los resultados hasta la fecha y la relevancia del proyecto fortalecen significativamente la propuesta. El impacto potencial de este trabajo en la comunidad de habla portuguesa es considerable.

Considerando la sugerencia de una charla relámpago, en que podría ser un formato adecuado para este proyecto. Aunque el trabajo es de gran importancia, su naturaleza se adapta bien a una presentación concisa que destaque los puntos clave del proceso de traducción, los desafíos superados y el impacto esperado en la comunidad lusófona. Rating: 8

— Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/cienciadedatos/pt-r4ds/issues/106#issuecomment-2403547484, or unsubscribe https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AKFLPCB2VU5DWK5NOASXTI3Z2WWETAVCNFSM6AAAAABL2Y2P56VHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDIMBTGU2DONBYGQ . You are receiving this because you were mentioned.Message ID: @.***>

halian-vilela commented 1 day ago

Fantástico!! Vamo que vamo!!

Em qua., 9 de out. de 2024 às 20:44, Carolina Musso < @.***> escreveu:

Que massa! 😍

Carolina Musso

Em qua., 9 de out. de 2024 às 19:40, Beatriz Milz @.***> escreveu:

Pessoal, a submissão foi aceita! Recebemos alguns feedbacks sobre a submissão e podemos usar eles para elaborar a apresentação: Review 1

Esta presentación será sin duda gran importancia en el marco de la conferencia y en lo que respecta a hacer R accesible mediante manuales y datasets localizados. Presenta la motivación para traducir un libro clave para el aprendizaje de R al portugués de Brasil, así como el proceso de traducción, facilitado por el workflow en GitHub. Resultado: 4: Sugiero aceptar la propuesta tal como está Formato Sugerido: Presentación de 20 minutos Review: Excelente propuesta. Rating: 10 Review 2

Well-presented translation initiative to provide Portuguese-speaking R users and developers with an open and free version in Portuguese of one of the most famous books of the R language for doing Data Science. Resultado: 4: Sugiero aceptar la propuesta tal como está Formato Sugerido: Presentación de 20 minutos Review: Important contribution. It is a great project that builds on the previous efforts of translations on Latin America. Authors share not only the final product but also the lessons learned during the process, which I consider as important as the translation of the book. Rating: 10 Review 3

Comentarios:

La propuesta presenta un proyecto de gran relevancia e impacto para la comunidad de R en Brasil y otros países de habla portuguesa. La traducción del libro "R for Data Science" al portugués es una iniciativa importante para democratizar el acceso al conocimiento en ciencia de datos. Los aspectos positivos incluyen el enfoque colaborativo, el uso eficiente de herramientas como GitHub, y el impacto potencial en la comunidad lusófona. La propuesta demuestra claramente el uso de R en un contexto educativo y comunitario, lo cual es muy valioso para la conferencia LatinR. Aspectos destacables: -La relevancia del proyecto para la comunidad de habla portuguesa, especialmente considerando la barrera del idioma en Brasil. -El enfoque colaborativo y voluntario del proyecto, involucrando a más de 20 voluntarios. -El uso efectivo de herramientas como GitHub para gestionar la traducción. -La creación de recursos adicionales como la guía de traducción y el paquete {dados}. Áreas de mejora: -una breve mención de los retos específicos encontrados durante el proceso de traducción. -Sería interesante incluir información sobre cómo se planea mantener y actualizar la traducción en el futuro. Resultado: 3: Sugiero aceptar esta propuesta si se le realizan modificaciones menores Formato Sugerido: Charla relámpago Review: La propuesta "Democratizing Data Science in Portuguese: A Community-Led Translation of 'R for Data Science' (2nd Edition)" presenta un proyecto de gran importancia para la comunidad de R en Brasil y otros países lusófonos. Pros: -Aborda una necesidad crítica de la comunidad de habla portuguesa en ciencia de datos, considerando la baja proficiencia en inglés en Brasil. -Demuestra un enfoque colaborativo y voluntario, fortaleciendo la comunidad de R en América Latina. -Utiliza eficazmente herramientas como GitHub para gestionar el proyecto de traducción. -Crea recursos adicionales valiosos, como la guía de traducción y el paquete {dados}. -Contribuye significativamente a la democratización del conocimiento en ciencia de datos para la comunidad lusófona. Cons: -Falta una breve mención de los retos específicos encontrados durante el proceso de traducción. -Sería interesante incluir información sobre cómo se planea mantener y actualizar la traducción en el futuro.

La propuesta demuestra un excelente ejemplo de colaboración comunitaria y democratización del conocimiento. La claridad en la presentación del proceso, los resultados hasta la fecha y la relevancia del proyecto fortalecen significativamente la propuesta. El impacto potencial de este trabajo en la comunidad de habla portuguesa es considerable.

Considerando la sugerencia de una charla relámpago, en que podría ser un formato adecuado para este proyecto. Aunque el trabajo es de gran importancia, su naturaleza se adapta bien a una presentación concisa que destaque los puntos clave del proceso de traducción, los desafíos superados y el impacto esperado en la comunidad lusófona. Rating: 8

— Reply to this email directly, view it on GitHub < https://github.com/cienciadedatos/pt-r4ds/issues/106#issuecomment-2403547484>,

or unsubscribe < https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AKFLPCB2VU5DWK5NOASXTI3Z2WWETAVCNFSM6AAAAABL2Y2P56VHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDIMBTGU2DONBYGQ>

. You are receiving this because you were mentioned.Message ID: @.***>

— Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/cienciadedatos/pt-r4ds/issues/106#issuecomment-2403628308, or unsubscribe https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AAK3SJPAVFT7NI4L4ID5BKTZ2W5XLAVCNFSM6AAAAABL2Y2P56VHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDIMBTGYZDQMZQHA . You are receiving this because you were mentioned.Message ID: @.***>

scopinho commented 20 hours ago

Realmente muito bom!!! Pertinentes o feedback tb. Parabéns pessoal!!

On Wed, Oct 9, 2024, 22:40 Halian Vilela @.***> wrote:

Fantástico!! Vamo que vamo!!

Em qua., 9 de out. de 2024 às 20:44, Carolina Musso < @.***> escreveu:

Que massa! 😍

Carolina Musso

Em qua., 9 de out. de 2024 às 19:40, Beatriz Milz @.***> escreveu:

Pessoal, a submissão foi aceita! Recebemos alguns feedbacks sobre a submissão e podemos usar eles para elaborar a apresentação: Review 1

Esta presentación será sin duda gran importancia en el marco de la conferencia y en lo que respecta a hacer R accesible mediante manuales y datasets localizados. Presenta la motivación para traducir un libro clave para el aprendizaje de R al portugués de Brasil, así como el proceso de traducción, facilitado por el workflow en GitHub. Resultado: 4: Sugiero aceptar la propuesta tal como está Formato Sugerido: Presentación de 20 minutos Review: Excelente propuesta. Rating: 10 Review 2

Well-presented translation initiative to provide Portuguese-speaking R users and developers with an open and free version in Portuguese of one of the most famous books of the R language for doing Data Science. Resultado: 4: Sugiero aceptar la propuesta tal como está Formato Sugerido: Presentación de 20 minutos Review: Important contribution. It is a great project that builds on the previous efforts of translations on Latin America. Authors share not only the final product but also the lessons learned during the process, which I consider as important as the translation of the book. Rating: 10 Review 3

Comentarios:

La propuesta presenta un proyecto de gran relevancia e impacto para la comunidad de R en Brasil y otros países de habla portuguesa. La traducción del libro "R for Data Science" al portugués es una iniciativa importante para democratizar el acceso al conocimiento en ciencia de datos. Los aspectos positivos incluyen el enfoque colaborativo, el uso eficiente de herramientas como GitHub, y el impacto potencial en la comunidad lusófona. La propuesta demuestra claramente el uso de R en un contexto educativo y comunitario, lo cual es muy valioso para la conferencia LatinR. Aspectos destacables: -La relevancia del proyecto para la comunidad de habla portuguesa, especialmente considerando la barrera del idioma en Brasil. -El enfoque colaborativo y voluntario del proyecto, involucrando a más de 20 voluntarios. -El uso efectivo de herramientas como GitHub para gestionar la traducción. -La creación de recursos adicionales como la guía de traducción y el paquete {dados}. Áreas de mejora: -una breve mención de los retos específicos encontrados durante el proceso de traducción. -Sería interesante incluir información sobre cómo se planea mantener y actualizar la traducción en el futuro. Resultado: 3: Sugiero aceptar esta propuesta si se le realizan modificaciones menores Formato Sugerido: Charla relámpago Review: La propuesta "Democratizing Data Science in Portuguese: A Community-Led Translation of 'R for Data Science' (2nd Edition)" presenta un proyecto de gran importancia para la comunidad de R en Brasil y otros países lusófonos. Pros: -Aborda una necesidad crítica de la comunidad de habla portuguesa en ciencia de datos, considerando la baja proficiencia en inglés en Brasil. -Demuestra un enfoque colaborativo y voluntario, fortaleciendo la comunidad de R en América Latina. -Utiliza eficazmente herramientas como GitHub para gestionar el proyecto de traducción. -Crea recursos adicionales valiosos, como la guía de traducción y el paquete {dados}. -Contribuye significativamente a la democratización del conocimiento en ciencia de datos para la comunidad lusófona. Cons: -Falta una breve mención de los retos específicos encontrados durante el proceso de traducción. -Sería interesante incluir información sobre cómo se planea mantener y actualizar la traducción en el futuro.

La propuesta demuestra un excelente ejemplo de colaboración comunitaria y democratización del conocimiento. La claridad en la presentación del proceso, los resultados hasta la fecha y la relevancia del proyecto fortalecen significativamente la propuesta. El impacto potencial de este trabajo en la comunidad de habla portuguesa es considerable.

Considerando la sugerencia de una charla relámpago, en que podría ser un formato adecuado para este proyecto. Aunque el trabajo es de gran importancia, su naturaleza se adapta bien a una presentación concisa que destaque los puntos clave del proceso de traducción, los desafíos superados y el impacto esperado en la comunidad lusófona. Rating: 8

— Reply to this email directly, view it on GitHub <

https://github.com/cienciadedatos/pt-r4ds/issues/106#issuecomment-2403547484>,

or unsubscribe <

https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AKFLPCB2VU5DWK5NOASXTI3Z2WWETAVCNFSM6AAAAABL2Y2P56VHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDIMBTGU2DONBYGQ>

. You are receiving this because you were mentioned.Message ID: @.***>

— Reply to this email directly, view it on GitHub < https://github.com/cienciadedatos/pt-r4ds/issues/106#issuecomment-2403628308>,

or unsubscribe < https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AAK3SJPAVFT7NI4L4ID5BKTZ2W5XLAVCNFSM6AAAAABL2Y2P56VHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDIMBTGYZDQMZQHA>

. You are receiving this because you were mentioned.Message ID: @.***>

— Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/cienciadedatos/pt-r4ds/issues/106#issuecomment-2403726203, or unsubscribe https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AORRRDQYVFBDAWWTB5XQ3TLZ2XLIJAVCNFSM6AAAAABL2Y2P56VHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDIMBTG4ZDMMRQGM . You are receiving this because you were mentioned.Message ID: @.***>

arianacabral commented 18 hours ago

Que ótima notícia! 🤩

Muito legal que foi aceito 👏👏👏

IanniMuliterno commented 18 hours ago

Bom dia,

que noticia otima!! se os palestrantes quiserem praticar, me voluntario como ouvinte, basta marcarmos um dia.

Abraço, galera

Ían Muliterno Sr Data Scientist contato : 11 954235340

Em qui., 10 de out. de 2024 às 07:32, Ariana @.***> escreveu:

Que ótima notícia! 🤩

Muito legal que foi aceito 👏👏👏

— Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/cienciadedatos/pt-r4ds/issues/106#issuecomment-2404717002, or unsubscribe https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AFAHA6QSTZ766NQ5KQO2D6DZ2ZJTLAVCNFSM6AAAAABL2Y2P56VHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDIMBUG4YTOMBQGI . You are receiving this because you were mentioned.Message ID: @.***>

cesar-galvao commented 17 hours ago

Maravilha, gente!!

@beatrizmilz eu tenho duas dúvidas:

  1. Temos o dia ja da nossa apresentação, considerando que o evento vai de 18 a 22 de novembro?
  2. Pode apresentar em portugues ou ingles?
cmusso86 commented 16 hours ago

To aqui jumping the gun ehehe mas vou falar o que eu acho pela experiencia com os outros LatinR

Tá certo isso que falei Bea?😅

Carolina Musso

Em qui., 10 de out. de 2024 às 09:21, Cesar A. Galvao < @.***> escreveu:

Maravilha, gente!!

@beatrizmilz https://github.com/beatrizmilz eu tenho duas dúvidas:

  1. Temos o dia ja da nossa apresentação, considerando que o evento vai de 18 a 22 de novembro?
  2. Pode apresentar em portugues ou ingles?

— Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/cienciadedatos/pt-r4ds/issues/106#issuecomment-2404941760, or unsubscribe https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AKFLPCDRV53LAUBHKTWAG3LZ2ZWNTAVCNFSM6AAAAABL2Y2P56VHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDIMBUHE2DCNZWGA . You are receiving this because you were mentioned.Message ID: @.***>

debora-s commented 16 hours ago

Parabéns pessoal!!!

Em qui., 10 de out. de 2024 às 09:29, Carolina Musso < @.***> escreveu:

To aqui jumping the gun ehehe mas vou falar o que eu acho pela experiencia com os outros LatinR

  • só fica se sabendo a data beeem mais em cima da hora. Mas vai ter um prazo pra enviar o upload do vídeo, mas na hora que ele é transmitido é bom estar online que geralmente fazem uma discussão depois ao vivo

  • pode-se apresentar en português, espanhol ou inglês, são as 3 línguas oficiais do evento. É um evento muito legal! Cada um fala sua lingua e todo mundo se entende! Hehehe

  • eu nao sei se o primeiro autor tem que ser necessariamente o apresentador, mas acho que não, acho que a apresentação é livre.

Tá certo isso que falei Bea?😅

Carolina Musso

Em qui., 10 de out. de 2024 às 09:21, Cesar A. Galvao < @.***> escreveu:

Maravilha, gente!!

@beatrizmilz https://github.com/beatrizmilz eu tenho duas dúvidas:

  1. Temos o dia ja da nossa apresentação, considerando que o evento vai de 18 a 22 de novembro?
  2. Pode apresentar em portugues ou ingles?

— Reply to this email directly, view it on GitHub < https://github.com/cienciadedatos/pt-r4ds/issues/106#issuecomment-2404941760>,

or unsubscribe < https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AKFLPCDRV53LAUBHKTWAG3LZ2ZWNTAVCNFSM6AAAAABL2Y2P56VHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDIMBUHE2DCNZWGA>

. You are receiving this because you were mentioned.Message ID: @.***>

— Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/cienciadedatos/pt-r4ds/issues/106#issuecomment-2404956571, or unsubscribe https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AW3ZYPZ6CY2N22TCLYUSC73Z2ZXJBAVCNFSM6AAAAABL2Y2P56VHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDIMBUHE2TMNJXGE . You are receiving this because you were mentioned.Message ID: @.***>

-- '.'Débora Silva.'. PhD. Epidemiologia em Saúde Pública. ENSP/Fiocruz

COAS - INCA/MS (21)98799-1213

decarvaa commented 14 hours ago

Que ótima notícia! Parabéns a todos os autores!!

Também me voluntario como ouvinte, caso quem vai apresentar queira fazer uma sessão de teste com feedbacks.

Att,

Arthur

On Thu, Oct 10, 2024 at 2:16 PM Debora Silva @.***> wrote:

Parabéns pessoal!!!

Em qui., 10 de out. de 2024 às 09:29, Carolina Musso < @.***> escreveu:

To aqui jumping the gun ehehe mas vou falar o que eu acho pela experiencia com os outros LatinR

  • só fica se sabendo a data beeem mais em cima da hora. Mas vai ter um prazo pra enviar o upload do vídeo, mas na hora que ele é transmitido é bom estar online que geralmente fazem uma discussão depois ao vivo

  • pode-se apresentar en português, espanhol ou inglês, são as 3 línguas oficiais do evento. É um evento muito legal! Cada um fala sua lingua e todo mundo se entende! Hehehe

  • eu nao sei se o primeiro autor tem que ser necessariamente o apresentador, mas acho que não, acho que a apresentação é livre.

Tá certo isso que falei Bea?😅

Carolina Musso

Em qui., 10 de out. de 2024 às 09:21, Cesar A. Galvao < @.***> escreveu:

Maravilha, gente!!

@beatrizmilz https://github.com/beatrizmilz eu tenho duas dúvidas:

  1. Temos o dia ja da nossa apresentação, considerando que o evento vai de 18 a 22 de novembro?
  2. Pode apresentar em portugues ou ingles?

— Reply to this email directly, view it on GitHub <

https://github.com/cienciadedatos/pt-r4ds/issues/106#issuecomment-2404941760>,

or unsubscribe <

https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AKFLPCDRV53LAUBHKTWAG3LZ2ZWNTAVCNFSM6AAAAABL2Y2P56VHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDIMBUHE2DCNZWGA>

. You are receiving this because you were mentioned.Message ID: @.***>

— Reply to this email directly, view it on GitHub < https://github.com/cienciadedatos/pt-r4ds/issues/106#issuecomment-2404956571>,

or unsubscribe < https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AW3ZYPZ6CY2N22TCLYUSC73Z2ZXJBAVCNFSM6AAAAABL2Y2P56VHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDIMBUHE2TMNJXGE>

. You are receiving this because you were mentioned.Message ID: @.***>

-- '.'Débora Silva.'. PhD. Epidemiologia em Saúde Pública. ENSP/Fiocruz

COAS - INCA/MS (21)98799-1213

— Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/cienciadedatos/pt-r4ds/issues/106#issuecomment-2405067733, or unsubscribe https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AZYODNEBKX5X4LU7TKF6XGDZ2Z42RAVCNFSM6AAAAABL2Y2P56VHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDIMBVGA3DONZTGM . You are receiving this because you were mentioned.Message ID: @.***>