Closed MiinaNo closed 2 years ago
That problem is solved (https://github.com/clld/clld/commit/b131d2d0b40d531ef2c6665594e061c08de5821d) - but not yet deployed on the server.
Also, I'm not sure when I updated the data on the server last. So the most recent work I did on examples is here: https://github.com/cldf-datasets/uratyp/pull/18/files
Aaa.. ok, great!
Actually, one other comment about the examples. Would it be possible to retaine the square brackets in the phonology examples, i.e. in all the examples between UT116-UT166 if a square bracket is used it is retained. Thus, instead of** väsymys ˈvæ.sy.mys 'tiredness' it would be väsymys [ˈvæ.sy.mys] 'tiredness' This would imply that we are dealing with IPA; the text should not be in italics.
[]-s are also used in the questions UT001-UT115 in the case of languages that use cyrillic (e.g. Komi), however, in these lines it is fine to omit them. And maybe it is even the only option because in the case of IPA we would run into problem that we have the transliteration in brackets as well as IPA.
will look into this on Monday
@xrotwang just for us to rembember. I checked the examples in the database. There is still the problem with the numbers in glosses. Maybe you did not manage to deal with this yet? For instance, Sentence 59: looks like this:
sese tulob tulo-b se-se this-DEF come-SG
this comes
But it should be 3SG. The same way, for instance, 'you' is only SG not 2SG etc. This is a general problem in all language tables.