Closed HarikalarKutusu closed 2 years ago
PR done...
Oh no, this is a good point. I did not think of that. Thanks for the PR!
:tada: This issue has been resolved in version 2.13.1 :tada:
The release is available on GitHub release
Your semantic-release bot :package::rocket:
For readability purposes, we divided the sentences into lines. Such as:
But when it is transferred to Pontoon, they are also regarded as different lines. So, for example, Google Translate helper gets confused from that. It tries to translate the following separately:
Of course, we shouldn't rely on Google Translate, but it gives us a head start... We copy it and correct it...
I'm preparing a PR now... Another export would be advisable before the sentences got translated.