con / open-brain-consent

Making neuroimaging open from the grounds (consent form) and up (tools)
http://open-brain-consent.readthedocs.io
Other
44 stars 39 forks source link

Article 4 of the DUA #115

Open DimitriPapadopoulos opened 3 years ago

DimitriPapadopoulos commented 3 years ago

The French translation doesn't make any sense:

Toute donnée secondaire ou dérivée (par exemple, des cartes ou des modèles statistiques de groupe) ne pourra être partagée qu’au niveau du groupe, et non déduite d’informations individuelles.

and I'm not certain the original English text does make sense either:

When sharing secondary or derivative data (e.g. group statistical maps or templates), I will only do so if they are on a group level, and cannot be deduced information from individual participants.

I suggest changing: and cannot be deduced information from individual participants to: and information from individual participants cannot be deduced

Thoughts?

adswa commented 3 years ago

Your suggestion for English looks sensible to me.

yarikoptic commented 3 years ago

Attn @con/french

Indeed, suggested English wording makes it English. PR? Will need patch version boost

CPernet commented 3 years ago

+1 English -- I'm thinking running DeepL on all translations at some point and ask to review revision

ebannier2018 commented 3 years ago

I will check with our DPO for the French translation proposed and get back to you asap. Elise


MRI Physicist, PhD Plate-forme NeurInfo, https://www.neurinfo.org/ CHU Rennes, https://www.chu-rennes.fr/ Unité Empenn (ex-VISAGES) U1228 INSERM-INRIA, IRISA UMR CNRS 6074, https://team.inria.fr/empenn/ Membre du Réseau d'Entraide Multicentrique en IRM, https://remi.network/fr/ et de la SFRMBM, https://sfrmbm.fr/

+33 2 99 28 99 06 (Neurinfo) +33 2 99 84 22 13 (Empenn) - Fridays

De: "Cyril Pernet" @.> À: "con/open-brain-consent" @.> Cc: "Subscribed" @.***> Envoyé: Vendredi 30 Juillet 2021 14:14:13 Objet: Re: [con/open-brain-consent] Article 4 of the DTA (#115)

+1 English -- I'm thinking running DeepL on all translations at some point and ask to review revision

— You are receiving this because you are subscribed to this thread. Reply to this email directly, [ https://github.com/con/open-brain-consent/issues/115#issuecomment-889852115 | view it on GitHub ] , or [ https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AIZPWZ5VMEPR6H43VZ7P243T2KJRLANCNFSM5BIIBTUQ | unsubscribe ] .

ebannier2018 commented 3 years ago

+1. Here is a proposal for the French translation ensuing the English rewording : Toute donnée secondaire ou dérivée (par exemple, des cartes ou des modèles statistiques de groupe) ne pourra être partagée qu’au niveau du groupe, sans permettre de déduire d’informations individuelles supplémentaires

DimitriPapadopoulos commented 3 years ago

I am still puzzled. I understand that secondary or derivative data should "be on the group level", meaning they should be aggregate data and not individual data, which is indeed the case for group statistical maps or templates. The translators understand that secondary or derivative data should "be shared on the group level", meaning shared within a group (which one?).

I feel the original English text is unclear:

if they are on a group level

@CPernet What do the original authors mean by "secondary or derivative data that are on a group level"?

In any case I find "to be on a group level" is too vague and should be replaced by a (longer?) sentence that conveys precise ideas. Could some native speaker help once the intent of the original authors is explained?

DimitriPapadopoulos commented 3 years ago

My suggestions for the English text:

CPernet commented 3 years ago

+1 aggregated data rather than group (c'est plus logique peut importe la langue)