cu-mkp / m-k-manuscript-data

Text of BnF Ms Fr 640 in multiple formats, metadata about the manuscript, and derived data
13 stars 5 forks source link

Translation of "bonnes villes" #362

Closed njr2128 closed 5 years ago

njr2128 commented 5 years ago

(from PW18 tracking)

No translation exists. Needs a decision and update to vocab list

See p028v_1 "Pinitiers"/"Peweters"

TillmannTaape commented 5 years ago

"bonne ville" was a privileged status conferred by the king in ancien régime France, also connoting a certain size and state of fortification. See Gérard Mauduech, "La 'bonne' ville: origine et sens de l'expression," Annales. Histoire, Sciences Sociales, No. 6 (Nov. - Dec., 1972), pp. 1441- 1448.

It doesn't seem to get translated in English scholarship, see e.g. Gerhard Dohrn-van Rossum, History of the Hour: Clocks and Modern Temporal Orders, p. 298..

Suggestion: keep in Fr., with editorial note: "A status conferred by the French king, granting privileges and financial aid in exchange for military manpower and taxes. "Bonne ville" thus usually referred to a city of a certain size and degree of fortification." Could include link to Wikipedia article? https://fr.wikipedia.org/wiki/Bonne_ville_(France)#Bibliographie

TillmannTaape commented 5 years ago

DECISION

keep in Fr. and add ed. note. Incl. wikipedia link in glossary but not ed. note for the time being. Make glossary entry for bonne ville.

TillmannTaape commented 5 years ago

Placed ed. note in glossary and also added a comment in the TL on 28v and 90r.