Open ecattez opened 2 years ago
Cucumber JVM generates the annotations based on Gherkin. So I'm moving this to the common
repo.
The translations can be found in:
https://github.com/cucumber/common/blob/main/gherkin/gherkin-languages.json#L1308
@ecattez @fdelbrayelle how would you translate the following English step to French:
Given the following cars:
| year | car |
| 1936 | Bugatti Type 57SC Atlantic |
| 1948 | Tucker Torpedo |
I would write it like this:
Étant données les voitures suivantes:
| année | voiture |
| 1936 | Bugatti Type 57SC Atlantic |
| 1948 | Tucker Torpedo |
I am not a native French speaker so I might have something to learn about grammar here...
/cc @boucardbruno and @jbpros who added this translation here: https://github.com/cucumber-attic/gherkin2/compare/v2.5.1...v2.5.2
Hello @aslakhellesoy.
It would be Étant donné les voitures suivantes
. It's a particular thing of French grammar called '' preposition ''. If it was after the car, it would be Les voitures suivantes étant données
.
You could find more info here : https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/%C3%A9tant_donn%C3%A9/31312
Wow you learn something new every day. I’m all for removing the grammatically incorrect synonyms, but it would require a major release of Gherkin (and anything depending on it).
I agree. Maybe we could deprecate all wrong synonyms before removing them?
It’s deprecate :-). We don’t have a deprecation mechanism for keywords. Maybe we should make one…
If it does not happen often, such a mechanism is not necessary, IMO
@stof
/cc @boucardbruno and @jbpros who added this translation here: cucumber-attic/gherkin2@v2.5.1...v2.5.2
Désolé! 🤓
I must say, now that I see it, I’m embarrassed I let that mistake go through!
It happens. I'm French native and I discovered that rule few days ago. So we were wrong writing scenarios in team 😅
I think 'people may write the scenario like this' is more important than grammatical purity though?
🤔 What's the problem you're trying to solve?
The equivalent of
Given
in French is invariable. It should beEtant donné
orEtant donné que
only.✨ What's your proposed solution?
Remove all existing sentences, other than
Etant donné
andEtant donné que
:⛏ Have you considered any alternatives or workarounds?
Let people write French like they want, but that would be direspectful for the language.
This text was originally generated from a template, then edited by hand. You can modify the template here.