dalapo / FactoryTech

Factory Tech, a tech mod centered around automatic maintenance of machines
1 stars 2 forks source link

File lang in french #5

Open ghost opened 6 years ago

ghost commented 6 years ago

Hi, I have started the creation of a lang file in french, there are small bugs but it's a good traduction.

Just insert this in a fr_fr.lang file and pass your minecraft in french :

tile.factorytech:factorytech.saw.name=Scierie tile.factorytech:factorytech.metalcutter.name=Hachoir tile.factorytech:factorytech.potionmixer.name=Mixeur a potions tile.factorytech:factorytech.disruptor.name=Repulsif a monstres tile.factorytech:factorytech.conveyor.name=Tapis roulant tile.factorytech:factorytech.elevator.name=Elevateur tile.factorytech:factorytech.stackmover.name=Caisse de demenagement tile.factorytech:factorytech.filtermover.name=Caisse de demenagement avec filtre tile.factorytech:factorytech.bulkmover.name=Grosse caisse de demenagement tile.factorytech:factorytech.comparatorEx.name=Comparateur de redstone precis tile.factorytech:factorytech.oredrill.name=Meuleuse perforatrice tile.factorytech:factorytech.grindstone.name=Meule tile.factorytech:factorytech.htfurnace.name=Four electrique tile.factorytech:factorytech.autocrafter.name=Auto faconneur tile.factorytech:factorytech.autopuller.name=Auto ejecteur tile.factorytech:factorytech.hatch.name=Vanne tile.factorytech:factorytech.itempusher.name=Piston pulse tile.factorytech:factorytech.itemredis.name=Distributeur a objets tile.factorytech:factorytech.mecharm.name=Levier mecanique tile.factorytech:factorytech.sequenceplacer.name=Placeur sequentiel tile.factorytech:factorytech.pipe.name=Tuyau tile.factorytech:factorytech.tankblock.name=Reservoir stationnaire tile.factorytech:factorytech.fluidpuller.name=Pompe tile.factorytech:factorytech.crucible.name=Creuset tile.factorytech:factorytech.agitator.name=Agitateur tile.factorytech:factorytech.fluiddrill.name=Perforateur extracteur de fluides tile.factorytech:factorytech.centrifuge.name=Centrifugeuse tile.factorytech:factorytech.compressor.name=Chambre de compression tile.factorytech:factorytech.circuitscribe.name=Plan de circuit tile.factorytech:factorytech.autominer.name=Auto mineur tile.factorytech:factorytech.electroplater.name=Electrodeposeur industriel tile.factorytech:factorytech.fridge.name=Unite de refrigeration tile.factorytech:factorytech.woodcutter.name=Bucheron tile.factorytech:factorytech.stabilizer.name=Table de stabilization tile.factorytech:factorytech.propfurnace.name=Four a propane tile.factorytech:factorytech.spawner.name=Unite de biosynthese tile.factorytech:factorytech.charger.name=Chargeur de coeur tile.factorytech:factorytech.magnetizer.name=Magnetiseur tile.factorytech:factorytech.energizer.name=Superchargeur universel tile.factorytech:factorytech.magnetblock.name=Station a aimant tile.factorytech:factorytech.watercollector.name=Collecteur a eau tile.factorytech:factorytech.iondisperser.name=Disperseur de ions negatifs tile.factorytech:factorytech.teslacoil.name=Bobine de tesla tile.factorytech:factorytech.crate.name=Caisse tile.factorytech:factorytech.scaffold.name=Echaffaudage tile.factorytech:factorytech.disassembler.name=Desassembleur a monstres tile.factorytech:factorytech.sluice.name=Grille de riviere tile.factorytech:factorytech.ore:0.name=Minerai de cuivre natif tile.factorytech:factorytech.ore:1.name=Minerai de nickel tile.factorytech:factorytech.bricks:0.name=Briques de sable tile.factorytech:factorytech.bricks:1.name=Briques de terre tile.factorytech:factorytech.bricks:2.name=Briques carbonises tile.factorytech:factorytech.bricks:3.name=Briques cendreuses tile.factorytech:factorytech.metal:0.name=Plaque a motifs en metal tile.factorytech:factorytech.metal:1.name=Plaque rivetee en metal tile.factorytech:factorytech.metal:2.name=Plaque lisse en metal tile.factorytech:factorytech.metal:3.name=Plaque en metal rouille tile.factorytech:factorytech.metal:4.name=Plaque de parement en metal tile.factorytech:factorytech.metal:5.name=Plaque de metal raye d'avertissement tile.factorytech:factorytech.oreblock:0.name=Bloc de cuivre tile.factorytech:factorytech.oreblock:1.name=Bloc de nickel tile.factorytech:factorytech.oreblock:2.name=Bloc d'alliage de cupronickel tile.factorytech:factorytech.oreblock:3.name=Bloc d'invar

smokestack:0.name=Cheminee en briques smokestack:1.name=Cheminee en briques de sable smokestack:2.name=Cheminee en briques de terre smokestack:3.name=Cheminee en brique carbonise smokestack:4.name=Cheminee en briques cendreuses smokestack:5.name=Cheminee en pierre smokestack:6.name=Cheminee en briques de pierre smokestack:7.name=Cheminee en fer solide smokestack:8.name=Cheminee en plaques de metal

factorytech.part:0.name=Lame de hache factorytech.part:1.name=Rouage basique factorytech.part:2.name=Cable standard factorytech.part:3.name=Lame de couteau en nickel factorytech.part:4.name=Lames de mixeur factorytech.part:5.name=Tuyau factorytech.part:6.name=Moteur avance factorytech.part:7.name=Perforeuse factorytech.part:8.name=Element de chaleur factorytech.part:9.name=Tableau de circuit en quartz (Partie 1) factorytech.part:10.name=Tableau de circuit en quartz (Partie 2) factorytech.part:11.name=Tableau de circuit en quartz (Partie 3) factorytech.part:12.name=Tableau de circuit en quartz (Partie 4) factorytech.part:13.name=Aimant standard factorytech.part:14.name=Batterie factorytech.part:15.name=Foyer en verre factorytech.part:16.name=Piston integre factorytech.part:17.name=Coeur d'energie factorytech.part:18.name=Foret en bois

factorytech.salvage:0.name=Lame de scie sombre factorytech.salvage:1.name=Rouage casse factorytech.salvage:2.name=Cable brule factorytech.salvage:3.name=Lame de hachoir sombre factorytech.salvage:4.name=Perforeuse sombre factorytech.salvage:5.name=Element de chaleur consommable factorytech.salvage:6.name=Circuit court circuite factorytech.salvage:7.name=Batterie morte factorytech.salvage:8.name=Piston use factorytech.salvage:9.name=Coeur d'energie vide factorytech.salvage:10.name=Moteur court circuite factorytech.salvage:11.name=Tuyau protege factorytech.ingot:0.name=Lingot de cuivre factorytech.ingot:1.name=Lingot de nickel factorytech.ingot:2.name=Lingot d'alliage de cupronickel factorytech.ingot:3.name=Lingot d'invar factorytech.ore_dust:0.name=Poudre de minerais de fer factorytech.ore_dust:1.name=Poudre de minerais d'or factorytech.ore_dust:2.name=Poudre de minerais de cuivre factorytech.ore_dust:3.name=Poudre de minerais de nickel factorytech.ore_dust:4.name=Pepite de cuivre factorytech.ore_dust:5.name=Pepite de nickel factorytech.ore_dust:6.name=Poudre de fer factorytech.ore_dust:7.name=Poudre d'or factorytech.ore_dust:8.name=Poudre de cuivre factorytech.ore_dust:9.name=Poudre de nickel factorytech.ore_dust:10.name=Mixture de cuivre/nickel factorytech.ore_dust:11.name=Mixture de fer/nickel factorytech.ore_dust:12.name=Poudre de lapis factorytech.intermediate:0.name=Vaisselle d'obsidienne factorytech.intermediate:1.name=Coque prepare factorytech.intermediate:2.name=Batterie Vide factorytech.intermediate:3.name=Poudre de monstre factorytech.intermediate:4.name=Moteur basique factorytech.core_unfinished.name=Coeur d'energie desamorce factorytech.craftstopper.name=Bloc de slot d'assemblage factorytech.wrench.name=Cle anglaise factorytech.handbook.name=Collection de plan factorytech.pressuregun.name=Pistolet a fluide pressurise

Machine runs and consumes parts faster

factorytech.upgrade:0.name=Amelioration de machine : OverHorloge

Machine runs and consumes parts more slowly

factorytech.upgrade:1.name=Amelioration de machine : UnderHorloge

World-affecting machines affect a larger area (No effect on processors)

factorytech.upgrade:2.name=Amelioration de machine : Rayon

Part consumption chance doubles immediately but never increases further

factorytech.upgrade:3.name=Amelioration de machine : Consistance

More likely to successfully salvage a broken part for repair

factorytech.upgrade:4.name=Amelioration de machine : Efficacite

factorytech.circuit_intermediate:0.name=Plaque en quartz grave (Partie 1) factorytech.circuit_intermediate:1.name=Plaque en quartz grave (Partie 2) factorytech.circuit_intermediate:2.name=Plaque en quartz grave (Partie 3) factorytech.circuit_intermediate:3.name=Plaque en quartz grave (Partie 4) factorytech.circuit_intermediate:4.name=Plaque en quartz plombe (Partie 1) factorytech.circuit_intermediate:5.name=Plaque en quartz plombe (Partie 2) factorytech.circuit_intermediate:6.name=Plaque en quartz plombe (Partie 3) factorytech.circuit_intermediate:7.name=Plaque en quartz plombe (Partie 4) factorytech.circuit_intermediate:8.name=Plaque en quartz vide

factorytech.tank:0.name=Reservoir vide factorytech.tank:1.name=Reservoir d'air compresse factorytech.tank:2.name=Reservoir d'eau factorytech.tank:3.name=Reservoir de propane compresse factorytech.tank:4.name=Reservoir de H2SO4

factorytech.fluidreader.name=Loupe item.factorytech.bacon.name=Bacon industriel de force

itemGroup.factorytech=Factory Tech

fluid.sulphur=Sulfur liquide fluid.h2so4=Acide sulfurique fluid.propane=Propane fluid.glowstone=Luminite liquefie fluid.energite=Energite

death.attack.acid=%1$s stepped in H2SO4 thinking it was H2O death.attack.machine=%1$s was disassembled alive death.attack.tesla=%1$s made a truly shocking discovery death.attack.fluidgun=%1$s was doused with chemicals

dalapo commented 6 years ago

One note I can see is that for the Shorted Motor and Circuit Boards, it's "shorted" as in "burnt out", not as in "small". Other than that, looks good so far!

ghost commented 6 years ago

Thanks, I have corrected the problem. If you want other translation in french I can help you !

dalapo commented 6 years ago

I'd love it if you could translate the manual entries (located in the text folder). They're pretty long and I understand if it's too much, but it would be really nice.

Changing the code to accommodate different languages for manual entries shouldn't be too difficult.

ghost commented 6 years ago

$title Cle Anglaise La cle anglaise est un outil qui permet de configurer les machines. Elle permet d'avoir acces a l'interface plus facilement. $end $title Loupe $recipe magglass Clique-droit sur une machine ou un autre bloc de ce type pour connaitre ce qu'il contient comme fluides ainsi que les ameliorations installees. $end $title Slot de crafting bloqué $recipe automation/craftblocker Le slot de crafting peut être place sur un Auto faconneur. Il rajoute un slot d'inventaire pour la fabrication. $end $title Pistolet pressurise $recipe pressuregun Le pistolet pressurise utilise les fluides comme munitions. Air: Fort recul, petite portee Eau: Recul moyen, petits dommages, longue portee Propane: Petit recul, moyenne portee, dommages forts, met les monstres en feu H2SO4: Petit recul, Tres haut dommages $end

I have do the page tools and devices, the traduction of the title is "outils et dispositifs". I continue after... Good night

dalapo commented 6 years ago

This is amazing! Thank you!

ghost commented 6 years ago

$title Cuivre Utilise pour sa conductivité et sa malleabilite, il est utilise pour les composants électriques. Il peut être trouvé à partir de la couche Y=48 et est aussi rare que le fer. $end $title Nickel Le nickel est similaire au fer dans beaucoup de domaines, mais il est plus fort et plus dur. Il est utilise comme metal pure, mais peut être aussi allie a du fer ou du cuivre. Il apparait a partir de la couche Y=24. $end $title Poudre de monstre Cette poudre troublante peut etre obtenue sur les monstres. Les tues normalement n'est pas tres rentable, mais les mettre dans un desassembleur a monstre vous donnera un bon paquet de poudre. Il peut etre mixe a de la luminite liquefie pour donner de l'energite. $end $title Energite La reaction de la luminite avec la poudre de monstres procure une reaction qui cree de l'energie. Il reagi fortement en courants electriques et champs magnetiques, et c'est le principal composant des coeurs d'energie. $end The traduction of "resources".

dalapo commented 6 years ago

Looks good!