Closed hasecilu closed 1 year ago
While I appreciate the work, this is not how translations are done.
Translations are done using the Crowdin website (https://crowdin.com/project/freecad) and integrated into the project using an update script. Your translations would be over written on the first update.
You can read more on the process starting here https://wiki.freecadweb.org/Localisation
Not merging as changes would be overwritten on next translation update
Hello, I have uploaded my translations at crowdin, I didn't know that Rocket WB was in crowdin, it could be useful to have a CONTRIBUTING.md
file with a link to FreeCAD-addons, this way people don't get confused. Other external WB are not in crowdin and translations are done via github so I get confused.
Valid point. Crowdin is the recommendation for external workbenches, but I have no idea how many actually do that. I will ad a CONTRIBUTING.md document as you suggested.
Sorry for the confusion. Your efforts are definitely appreciated.
Still not finished but it's on its way.
In some strings it's used
forward shoulder
alongsideaft shoulder
and in other strings isfore shoulder
alongsideaft shoulder
. Isforward shoulder
andfore shoulder
equivalent? Could beforward shoulder
be replaced byfore shoulder
?I noticed the ts file was updated to version 2.1 and this changed tabs in all file, I hope this changes are not breaking anything. I used Qt Linguist 5.15.6