davidde / mpv-autosub

Fully automatic subtitle downloading for the MPV media player
https://mpv.io/
MIT License
295 stars 42 forks source link

Dealing with streams #11

Open whtv opened 4 years ago

whtv commented 4 years ago

In reference to https://github.com/davidde/mpv-autosub/issues/8#issuecomment-602181111, for http streams (e. g. from webtorrent-cli), subliminal’s output directory should be a directory on the user’s filesystem. Maybe the script should default to an actual path (like .config/mpv/autosubs) instead of the variable directory and pass it on to the mpv option sub-file-paths.

davidde commented 4 years ago

I'm sorry, but I don't think it's useful for the average user to have their subtitles in an entirely different path than their movies. This also makes moving movies to other devices or backup a lot less convenient.

davidde commented 4 years ago

Closing this now. Feel free to comment if you have any further questions/suggestions.

fockboi-lgtm commented 3 years ago

Can this be added as an optional feature? Any tips would be appreciated. :+1:

davidde commented 3 years ago

I'll reopen this for now, so I remember looking into this when I next update the script.

Can you elaborate a bit on how you'd expect this to work?

fockboi-lgtm commented 3 years ago
  1. I actually, use to play files stored on my Pi locally. I have a key binding as configured by default.
  2. Yes, I have lot of files locally, that require subtitles for them.
  3. Agreed, I referenced a commit that does that The idea is to have a option for using a /tmp directory that is served using a http link, and enable it to be used in as a subtitle. This can be added in an if-else condition, not affecting normal users.
davidde commented 3 years ago

Still wondering a few things:

If you do not have a video locally, it would be required to store the subtitles in a central path. Otherwise I don't really see the point of putting them elsewhere? Is it even desirable for most users to do so? Am I misunderstanding something here?

fockboi-lgtm commented 3 years ago

If you have the files locally, why is it necessary to store the subtitles elsewhere, and not next to the video files?

It would probably still be required to distinguish between users that do actual streaming (as in watching in MPV without a local download) and those who watch from a local download.

The more I think of it, it comes as a very niche border case, which most people wouldn't use. Or won't require. I guess if someone requires this in future, they can always refer to the fork I made. (Not exactly great at Lua, just modified some parts of your code)

davidde commented 3 years ago

Thanks for explaining, I'll look into your code when I next update.

Note it's probably still a good idea to save the subtitles; otherwise you'll have to re-download them every time and they don't stay up forever.

laplasa commented 2 years ago

any update on this?

vnbubba commented 2 years ago

Can you update the autosub available for Vietnamese language? Thanks a lot!