Open susannehaaf opened 7 years ago
Die vorgeschlagenen Felder finde ich aus TEI-Sicht sinnvoll. Um das vom VLO ausgewertet zu bekommen , muss dann aber noch das CMDI-Profil entsprechend erweitert und annotiert werden. Müsstest du dann wohl machen, @susannehaaf.
+1 von mir
Nur zur Sicherheit: Short description of resource im VLO soll heißen: kurze inhaltliche Zusammenfassung? Dann passt abstract
. Wenn es eher eine um eine technische Beschreibung geht (»Dieses Buch aus dem 17. Jahrhundert wurde nach den DTA-Richtlinien …«), dann besser editionStmt/p
oder notesStmt/note
. Ich tippe aber auf ersteres, da die technischen Details ja bereits recht ausführlich an anderer Stelle kodiert sind.
@xlhrld Ja, CMDI-Anpassung hängt da mit dran. Einen "Prototypen" gibt es schon, den ich aber erst finalisieren würde, wenn wir auf DTABf-Seite die Änderungen festgelegt haben.
Bzgl. Abstract ist eher die "technische" Beschreibung gemeint. Ich kann mit beiden Alternativvorschlägen leben, mit einer leichten Präferenz für editionStmt/p
.
editionStmt/p
sollte es werden, das sehe ich auch so. Schließlich geht es ja um die Eigenschaften genau der elektronischen Ausgabe im DTA.
editionStmt/p wäre auch meine Wahl.
Ich stelle gerade fest, dass editionStmt/p
leider nicht mehr geht, weil wir schon editionStmt/edition
haben. Somit wäre abstract
wieder auf dem Tisch. Vielleicht ließe es sich rechtfertigen, wenn es etwas allgemeiner formuliert wäre: "Historical German text source (16th—19th c.); part of the Deutsches Textarchiv (German Text Archive) collection." ?
Ziel: Sichtbarkeit der Daten im VLO erhöhen Inhalt (Vorschlag):
//profileDesc/textDesc/channel[@mode='w'][text() = 'printed text']
//profileDesc/keywords
//profileDesc/abstract