Samiske kommuner er lovpålagt å ha skjemaer/tjenester på samisk. Det omfatter trolig også tjenester fra Statsforvalteren, som digital gravferdsmelding - og en rekke livshendelser. Derfor bør Infoportalen ha en samisk språkkanal og mulighet til å støtte en del skjemaer og tjenester på samisk.
Optimizely har kommet med en AI-assistert språkmodul som også støtter samisk oversetting - som selvsagt må kvalitetssikres, men som kan gjøre arbeidet mer effektivt. Det er enkelt å implementere språkmodulen i redaktørgrensesnittet, så det bør inngå i denne oppgaven.
Samtidig bør vi få tilbake en funksjon vi hadde i portalen fram til nytt design i 2017 - nemlig et banner som legger seg øverst på siden hvis den ikke er oversatt til valgt språk. Det ser ganske dumt ut når hele menystrukturen står på samisk mens innholdet i artikler/tjenester er på bokmål, så derfor bør det da forklares at akkurat dette innholdet ikke finnes på valgt språk.
Forventet resultat
Overholdelse av språklova i samisktalende områder
Hvordan skal det fungere?
Samisk språkkanal, der menystruktur/rammeverk er oversatt til samisk - og der enkelte skjema/tjenester finnes på samisk.
På innhold som ikke er oversatt, vises et banner øverst på siden som forklarer at "Dette innholdet finnes ikke på samisk" - eller rettere: "Dát sisdoallu ii gávdno sámegillii." (oversatt av ChatGPT uten kvalitetssikring).
Overordnet beskrivelse
Samiske kommuner er lovpålagt å ha skjemaer/tjenester på samisk. Det omfatter trolig også tjenester fra Statsforvalteren, som digital gravferdsmelding - og en rekke livshendelser. Derfor bør Infoportalen ha en samisk språkkanal og mulighet til å støtte en del skjemaer og tjenester på samisk.
Optimizely har kommet med en AI-assistert språkmodul som også støtter samisk oversetting - som selvsagt må kvalitetssikres, men som kan gjøre arbeidet mer effektivt. Det er enkelt å implementere språkmodulen i redaktørgrensesnittet, så det bør inngå i denne oppgaven.
Samtidig bør vi få tilbake en funksjon vi hadde i portalen fram til nytt design i 2017 - nemlig et banner som legger seg øverst på siden hvis den ikke er oversatt til valgt språk. Det ser ganske dumt ut når hele menystrukturen står på samisk mens innholdet i artikler/tjenester er på bokmål, så derfor bør det da forklares at akkurat dette innholdet ikke finnes på valgt språk.
Forventet resultat
Overholdelse av språklova i samisktalende områder
Hvordan skal det fungere?
Samisk språkkanal, der menystruktur/rammeverk er oversatt til samisk - og der enkelte skjema/tjenester finnes på samisk.
På innhold som ikke er oversatt, vises et banner øverst på siden som forklarer at "Dette innholdet finnes ikke på samisk" - eller rettere: "Dát sisdoallu ii gávdno sámegillii." (oversatt av ChatGPT uten kvalitetssikring).
Gjennomføring