Closed 0e1 closed 1 year ago
@0e1
Em Terms of Use é usado city hall. Nem sempre doadores de dados são prefeituras. Não seria necessário uma tabela de correspondência en <-> pt-br (exemplo: city hall, prefeitura municipal)?
De fato não temos uma coluna que classifique o tipo de entidade doadora (e.g. "city hall", "institute", "company", "state owned company", etc.). Não sei se é possível levantar isso pelo wikidata e adicionar uma coluna disso.
Soluções:
1) Concatenar "Provided by the " + {entity_type} + "(" {entity_name} + ")..... 1.a) O {entity_type} é dado por uma coluna de dados vindo do wikidata, ou... 1.b) Faz-se um parse em "legalName" do doador em donor.csv. Se começar com "Prefeitura*", então o {entity_type} deverá ser "city hall". Caso contrário, usar "entity" como fallback/default, ou talvez outros tipos que dê para fazer um parse. Talvez é a pior solução.
2) Mais simples. Concatenar "Provided by the " + {entity_name}.......
Agora, é mesmo necessário que apareça o tipo de entidade no "Terms of Use"? Sou da opinião de deixar mais simples o possível, menos trabalho e menos manutenção. Qualquer coisa a pessoa clica no link adicionado em {entity_type}. (@ppKrauss ?)
Em Terms of Use é usado Provided by the city hall (Prefeitura Municipal de Natal) for OpenStreetMap. Nos metadados https://git.digital-guard.org/preserv-BR/tree/main/data/RN/Natal/_pk0073.0 ou em donatedPack não existe algo que justifique o for OpenStreetMap. for OpenStreetMap é necessário?
É necessário. É de interesse da ESRI que estes dados estejam disponíveis para a comudade OSM fazer uso. E mais ainda, os emails enviados por nós aos doadores é escrito mesmo que estes dados estariam disponíveis para o OSM.
EDIT: Acho interesante colocar ", via Access to Information Act," também. Nos nossos emails é invocado esta lei ou citamos o direito de acesso a informação.
É necessário. É de interesse da ESRI que estes dados estejam disponíveis para a comudade OSM fazer uso. E mais ainda, os emails enviados por nós aos doadores é escrito mesmo que estes dados estariam disponíveis para o OSM.
Mas apesar de citar o OpenStreetMap nos emails os dados foram disponibilizados para a A4A em, de forma implícita, domínio público. A A4A processou os dados (ingestão), manteve em domínio público (poderia licenciar de outra forma se quisesse) e disponibilizou no ArcGis online.
Os termos de uso, então, devem se referir aos dados processados pela A4A e que estão disponibilizados na plataforma e não aos dados originais. Eu penso que os termos de uso deveriam ser simples para evitar confusão. Minha sugestão é usar licensed under the CC0 1.0 Universal (CC0 1.0) license apenas.
Se for necessário informar a forma como foi inferida a licença original dos dados (que está ou estará no metadados no git) eu usaria a descrição, logo após o trecho The data was made available by Prefeitura Municipal de Natal .
Para comunidade OSM o importante é que o licenciamento dos dados que estão no arcgis seja compatível com a odbl.
Da forma como está escrito, os termos de uso se referem aos dados originais. Alguém interessado em reusar o que vê no arcgis poderá ficar confuso ao ler os termos. Pelo seguinte: está escrito que os dados foram doados pela prefeitura para o OSM (não está dito mas assumo que seja para fundação e que ela participou ativamente da doação) sob CC0, mas a descrição informa que foram processados pela A4A. Já os créditos não citam o OSM. Quais dados estou vendo no arcgis, original ou o processado? Qual a licença dos dados que estou vendo no arcgis? É igual a do original? Se o OSM participou por quê a licença dos dados processados não é Odbl?
Já nos créditos (atribuição) eu usaria: {nome oficial do doador}; AddresForAll.
@IgorEliezer Sabe a diferença entre Categorias e tags?
Sobre as licenças, estamos preparando o site de resolução das mesmas, basta fornecer o link. Falta criar os "reports" das licenças municipais implícitas, que foi um texto trabalhado em separado e pendente de entrar no git.
@IgorEliezer Sabe a diferença entre Categorias e tags?
Categorias funcionam como pastas. Como categorias temos os países. Talvez devamos criar subcategorias para os estados.
Tags são palavras-chaves e podem haver várias por camada. Acho interessante termos como tags, os tipos: building, road, geoaddress, cityblock, parcel e boundary
; e address
quando uma camada contiver endereços. Então um uma camada de building que tenha endereços teria as tags building
e address
. Uma camada de lotes com endereços: parcel
e address
.
Exemplos de layer com metadados preenchidos via script. Por favor, avaliem.
Pergunta:
O endereço https://viz.addressforall.org/BR-AC-RioBranco/_pk0042.01/block deve redirecionar para o map viewer ou para a página de metadados? Atualmetne, redireciona para o map viewer.
deve redirecionar para o map viewer ou para a página de metadados?
Melhor para o metadados, do contrário será meio inútil o público não ver.
Pergunta:
O endereço https://viz.addressforall.org/BR-AC-RioBranco/_pk0042.01/block deve redirecionar para o map viewer ou para a página de metadados? Atualmetne, redireciona para o map viewer.
Pergunta não procede, durante a definição do subdomínio viz.addressforall.org
ficou definido que seria "VIsualiZação de dados", ou seja, link para o map view. A questão aqui não é como usar um endpoint já definido, é como formatar um template, com um, dois ou mais links prioritários/chamativos... Neste caso, cabe primeiro ilustrar o contexto e o template.
Considero issue encerrada. Se necessário, comentar em https://github.com/digital-guard/preserv/issues/147.
Tomando como exemplo https://addressforall.maps.arcgis.com/home/item.html?id=7071ea4c9a284addb8c827c22aaebe0d, na lateral direita, temos os metadados Categories, Tags e Credits (Attribution):
Todos eles podem ser manipulados via API. Podendo, então, serem padronizados conforme o tipo de layer.
Discutir nessa issue os valores padronizados para cada um desses metadados considerando ainda os diferentes tipos de layers.
Outra questões: