Closed Synthetica9 closed 8 months ago
Thank you
I'm new to github and I didn't want to break the work of Synthetica9:
Some texts are missing (see inlang) like: Dew point perception - best translated as Dauwpunt beleving
Comfortable is now translated as "gemakkelijk": IMHO this is not correct Dutch (at least in the north-western part of the Netherlands). Better would be: "comfortabel" or "aangenaam" or "behagelijk". I (native speaker) would prefer "aangenaam".
Update various Dutch translations (native speaker), capitalise names like "Scharlau" in English.