Open gh471 opened 1 year ago
Best to ping @BebeMischa who did the original change #313 3fe1be1d55c467ebcb92af19a7993d3d630c1ccd from "aangenaam" to "behagelijk".
no problem, i will fix it next week, I'm enjoying some snow right now ;-)
I think this thread can also be closed due to commit https://github.com/dolezsa/thermal_comfort/pull/362
Some texts are missing (see inlang) like:
Dew point perception - best translated as Dauwpunt beleving
Comfortable is now translated as "gemakkelijk": IMHO this is not correct Dutch (at least in the north-western part of the Netherlands). Better would be: "comfortabel" or "aangenaam" or "behagelijk". I (native speaker) would prefer "aangenaam".
I could do the changes myself.