ebeshero / Amadis-in-Translation

a project to apply TEI markup to investigate early modern Spanish editions of Amadis de Gaula and their translations into English and French from the 1500s to the early nineteenth century.
http://amadis.newtfire.org
GNU Affero General Public License v3.0
4 stars 6 forks source link

Change @synch to @corresp as discussed #48

Closed HelenaSabel closed 8 years ago

HelenaSabel commented 8 years ago

I've just learn that any new commits done after a pull is requested are automatically added to said pull request. I think that's not very practical, because the changes might answer to different motivations and you should be able to approve them individually. Anyway, the first commits were done so as to change the @synch attributes to @corresp ones in the Southey files. I changed the Schematron accordingly in a later commit. The last commits are my proposal of using <seg> to deal with transpositions (such as it is the case in the 6th to 8th row of this table: http://amadis.newtfire.org/Chapter1.html). I added a Schematron rule so as to let me know if there were any Montalvo IDs repeated in Southey. Then I added the <seg> elements in Montalvo so I could create new IDs and made the Southey matches more accurate.