ebeshero / Amadis-in-Translation

a project to apply TEI markup to investigate early modern Spanish editions of Amadis de Gaula and their translations into English and French from the 1500s to the early nineteenth century.
http://amadis.newtfire.org
GNU Affero General Public License v3.0
4 stars 6 forks source link

Missing files? #75

Open HelenaSabel opened 7 years ago

HelenaSabel commented 7 years ago

Hello all! I've been updating the XSLT files and I've noticed that one of the Montalvo chapters was missing: Southey 21~Montalvo XX. I digged up the old version of Montalvo_Amadis_1547_20.xml and the wrongly attributed file (that is, the one that was named Montalvo_Amadis_1547_20.xml before I changed it today) is now this one.

ebeshero commented 7 years ago

@HelenaSabel Ah!! Thank you for digging that up--we might have lost some hard work there! I bet this is related to the Giant Merge Conflict (and we lost the Montalvo directory's file history on my repo in resolving it). I'm also pretty sure we had better check the other Montalvo files and make sure they are what they appear to be! @setriplette mentioned she needed to check that, too.