endeavouros-team / calamares

Distribution-independent installer framework
https://calamares.io
14 stars 10 forks source link

Changed inconsistencies on spanish translation #44

Closed Yoru-cyber closed 3 months ago

Yoru-cyber commented 3 months ago

There was a part that said 'llavero' for the literal translation to spanish of 'keyring'. Down more lines it said 'keyring' and not the the literal translation, as a native spanish speaker i think it would be easier by the context to determine what is 'keyring', 'llavero' would be sort of confusing i think. On a another line, there was some missing translation for 'ranking mirrors'. I changed it to 'clasificando espejos' following the consistency of the other translation. I went through the file a few times and checked that 'llavero' was changed to 'keyring' and 'mirrors' to 'espejos'.

killajoe commented 3 months ago

Could be that it was only me translating this one and no native speaking user ever was correcting it ;) Thanks for your contribution, it will get into the next release very soon (we count days already for it)

https://github.com/endeavouros-team/calamares/commit/2a3553a042f0b954f93519b49851baccf40c2a3c