Closed LoneyIsError closed 4 years ago
I am able to start processing this pull request on 26th September 2020. But in advance I'd like to thank you for your time, and commitment, in producing this. Our Chinese language readers, and myself, are most grateful for your contribution and support.
➜ ios-crash-dump-analysis-book git:(translate-zh) ./buildBook.sh -l zh Usages of you in the narrative .......................................... Processing foo.zh.html Processing boo.zh.latex Indexing pass 0 Indexing pass 1 Indexing pass 2 Check for errors boo.zh.pass.0.log:119:! Package inputenc Error: Unicode character 。 (U+3002) boo.zh.pass.0.log:134:! ==> Fatal error occurred, no output PDF file produced! boo.zh.pass.1.log:119:! Package inputenc Error: Unicode character 。 (U+3002) boo.zh.pass.1.log:134:! ==> Fatal error occurred, no output PDF file produced! boo.zh.pass.2.log:119:! Package inputenc Error: Unicode character 。 (U+3002) boo.zh.pass.2.log:134:! ==> Fatal error occurred, no output PDF file produced! Processing foo.zh.epub Processing foo.zh.docx Constructing github pages Checking in github pages changes On branch translate-zh Your branch is up to date with 'origin/translate-zh'.
nothing to commit, working tree clean Everything up-to-date
If there is any omission, please let me know。I translated all the markdown files mentioned in mainPages.txt。