Closed LenkaSedlackova closed 2 years ago
našla som tie súbory, si to tu odložím :) https://github.com/faktaoklimatu/web-cz/tree/master/assets-local/figures/emisni-povolenky-ets @vrq-github vieš ty to nejak editovať alebo nám s tým musí pomôcť niekto z grafického tímu?
Za mňa hotovo aj toto. Tu infografiky https://drive.google.com/drive/folders/1xHI_MPHbLRqLNTNgfeBQgNJI2RIKKhz5 Môžem to nahrať?
zostalo tam pár chybiek, okomentovala som ich na GDrive. inak za mňa to môže ísť
Kam mám prosím vás nahrávať tie pdfka? V ceskej verzii ich pod explainermi nevidím https://github.com/faktaoklimatu/web-cz/tree/master/_explainers
ja si teda myslím, že ak v CZ verzii sú tu: https://github.com/faktaoklimatu/web-cz/tree/master/assets-local/figures/emisni-povolenky-ets tak v SK verzii asi tiež patria do assets-local foldra 🤔
Super praca! Fandim tomu, aby sa tento explainer dostal rychlo do slovenciny, je to nas cesky najcitanejsi obsah :-). Poznamku nizsie.
/assets-local/figures/emisne-povolenky-ets/...
Ja tam nemam "figures"
To je v poriadku, k ETS to ma slovensky web prve obrazky tohto typu. Tj. kludnu tu zlozku zaloz. Alebo nalinkuj obrazky do PR a ja to tam nahram, kam patri.
Ako založim zložku pls? Viem založiť branch ale nie zložku. Neviem kde myslíš PR, to tam tiež nevidím
Aha, vidim, ze to je cez to webove rozhranie zlozitejsie. Tak to nahraj rovno, aj bez zlozky a ja to presuniem, kam to patri :-). (Pull request som myslel len tu diskusiu tu, tak ako si aj minule linkovala, kde bola hotova grafika a nahraval som to ja.)
Nahrala som svg súbory aj text.
- Posledna vec: Vazne chcete v slovencine pouzivat termin "kvoty" miesto "povolenky"? Zistovali ste, aka je zauzivana terminologia? Ja by som siel asi do povoleniek, pouziva to aj Dennik SME. Dennik N aj Dennik E.
heh fair point ;) v slovenčine sa používajú obe, napr. aj MŽP uvádza kvóty https://minzp.sk/klima/obchodovanie-emisnymi-kvotami/ (a čo je viac "oficiálny" zdroj). najprv som bola aj ja zaskočená, ale aj si vybavujem, keď sa riešili SNS kšefty s teplým vzduchom, spomínali sa emisné kvóty a to bolo vcelku dávno... imho sú "kvóty" v SVK kontexte zaužívaný pojem tiež; v texte ich voľne zamieňame podľa aktuálnej vhodnosti a kdesi v úvode máme "pojem A (pojem B)", tj to je aj uvedené, že sú tie slová zamieňateľné. pýtala som sa na to inak aj Toma P., on tiež tvrdí, že kvóty =/= povolenky, ale očividne čeština má trochu iný výklad ako slovenčina v tomto
Ja som všetko prepísala na povolenky, aj v grafikách a vyzerá že to je skutočne ekvivalentné a teda hlasujem za povolenky.
Uff, trochu si to pomiesala @vrq-github :-). Na obrazky aj text si vytvorila samostatnu vetvu miesto doplnenia do tejto. Oboje som prehodil sem. Mam vsak ale dve zasadne pripomienky:
infografiky - použila som všetky vaše fonty, to ten svg je celkom peklo, ono to vôbec neukladá ako to má, musím to najskôr do pdf a prekonvertovať do svg cez program na internete;
text - pozerám, že som použila iný; nerozumiem prečo mám dva dokumenty s rovnakým názvom a zrovna som ten zlý; pozerám na to porovnanie - tzn. že tam už je aj dobrý text? a nemusím to opravovať, ale skôr zmazať? nevedela som, že text uz je nahodený
Infografiky: Konverzia z PDF skoro ucite nebude fungovat – SVG ma problem vkladat pismo, takze sa to rozbije pri konverzii. A ja vidim problemy pri vsetkych (mne sa zobrazuje patkove pismo vacsinou). Spytaj sa grafikov, v akom profile/standarde ukladaju to SVG (ci napriklad nekonvertuju text do kriviek).
Text: Ack, nahraj novu verziu a porovnam, ake ma zmeny oproti tej predoslej korigovanej Lenkou.
prosím vás, ešte poznámka ku kvótam vs povolenkám - chceme povolenky úplne všade? lebo sa spomínajú napr. aj v texte pri IG Svetové dohody alebo v MMF štúdii...
Text: Dohodli sme sa s Lenkou, že text už nebudem znova nahrávať a že jej text je dobrý. Ona vychádzala z dobrého pokladu, nie je nutné to nahrávať znova.
Grafiky: Opravila som ich podľa toho, ako mi Katka ukázala, že ich sejvuje. Môžem staré vymazať a nahrať tam nové?
Kvóty/povolenky: Mne je to jedno, vzhľadom na to, že sú ekvivalentné pojmy. Ja sa priznám, že mne sa tie grafiky nechce po 10x prepisovať. Mám veľa inej práce a chcela by som sa už presunúť k iným textom. Ak to bude nutné spravím to, ale silne preferujem nie.
A týmto pádom by to mohlo byť.
Text: OK, vratil som tu verziu, ktora tam bola po Lenke.
Obrazky: Ano, bud tam nahraj rovno alebo sem daj vediet, kde su (gDrive?) a nahram ich tam ja.
Povolenky/kvoty: Ja neviem, aka je slovenska terminologia, len som sa pytal (pretoze intuitivne mi povolenky pridu ina vec ako kvoty). Nemyslim si, ze to ma zasadne vysoku cenu teraz rozpitvavat, dajme tak, ako je. Ja sa popytam par dalsich ludi a dam vediet, co som zistil.
Tym padom by som to videl na merge & publish, ked tam budu obrazky :-).
Nazor z dennika SME (zastupca sefredaktora): "Emisne kvoty sa skor pouzivaju. Ale akokolvek to nazvas je to spravne."
Takze to uzatvaram, ze nechavame tak, ako je.
ešte som našla pár chybiek v obrázkoch, @vrq-github . sorry, že až teraz, predtým som ich nečítala tak pozorne zrejme
Lenka hento nie sú tie správne grsfiky, ešte ich mám na pc. Idem teraz na protest za narodne parky a večer nahram
@mukrop obr. sú tu https://drive.google.com/drive/folders/1xHI_MPHbLRqLNTNgfeBQgNJI2RIKKhz5 na drive vyzerajú byť zlé, niekde sú nejaké divné rámčeky a sú nekvalitné, ale ukladala som to presne ako mi Katka povedala a u mňa sú ok. Tak neviem, dúfam, že na webe to bude dobré.
e: Lenka ich pozerala, opravila som.
@vrq-github ano, obrazky uz su ukladane spravne (ano, gDrive nahlad to trochu zle zobrazuje, ale z toho si nic nerob). Mam vsak bohuzial este dve drobnosti:
ets-strop-des.svg
na gDrive nevidim, asi si ho zabudla nahrat :-/.ets-fazy-des.svg
je zle orezany, bud tam bol objekt naviac alebo bola prilis velka strana. Problem vidno aj na nahlade webu.Inak super, uz len tieto dve drobnosti. Ak to stihnes dnes alebo zajtra, tak dnes/zajtra/cez vikend to moze byt vonku. Tesim sa na to!
a toto (iný font) je v preview problém u mňa? ostatné grafiky mám ok, len táto je nejaká pošahaná
@LenkaSedlackova to je ten obrazok, co @vrq-github zabudla nahrat, takze tam je este predosla verzia, ktora mala zle exportovane pisma.
@mukrop
zabudnutý obrázok nahraný https://drive.google.com/file/d/1TJrUX3XURXmyKfBqQp3awb-XT8CPMKuG/view?usp=sharing
opravené orezanie https://drive.google.com/drive/folders/1xHI_MPHbLRqLNTNgfeBQgNJI2RIKKhz5
Dúfam, že to bude už ok
Podla letmej kontroly ets-strop-des.svg
vyzera dobre (ten zabudnuty), ale ets-fazy-des.svg
(ten, co bol zle orezany) tam nevidim vobec :-/. Myslim, ze si sa uklikla a nahrala miesto neho mobilnu verziu (t. j. ets-fazy-mob.svg
, ten je tam teraz 2x).
Sorry @mukrop tu https://drive.google.com/file/d/1CR3hjFoseEFSPWmEql01iQa0U4TYdQZB/view?usp=sharing Na googli to vyzerá znova divne orezané (inak divne), ale u mňa na pc to je ok.
Paráda. Vďaka za spoluprácu a trpezlivosť
Vdaka aj za tvoju trpezlivost a opravy :-).
ahoj,
preklad EU ETS je snáď hotový. neviem ale, kde sú v CZ branchi tie svg súbory, ktoré ešte treba preklopiť do slovenčiny, takže to ešte nemôže ísť úplne von 😞