Closed GoogleCodeExporter closed 9 years ago
Original comment by chrisf.g...@gmail.com
on 29 Jul 2010 at 4:42
Original comment by ch...@growl.info
on 8 Sep 2011 at 4:07
How do we feel about the current process? Transifex + strings translation (and
auto layout) seems for the most part to work out much better.
Original comment by dan...@growl.info
on 22 Mar 2012 at 2:45
I'm really happy with it, but there are 3 points left that cause problems for
the dev side, and one sticking point for localizers.
For localizers:
- They have to dig into the export from ilocalize if they are using iLocalize
to translate Growl.
On the plus side, we have people doing the translations right on the transifex
website, and can do it in about 3 hours. To me that's a big win.
For us, there are other problems:
- Adding to the Xcode project is not automatic. Not a huge deal, but the
resources are in different locations so it's not a single drag+drop. I'm sure
there's some way to add a resource to a project, but right now it's a manual
process.
- RTF's cannot be handled through Transifex currently. We could make a new
parser for them to handle it, but trying to parse an rtf is kind of counter to
the point of what we're doing. If we removed the need for rtf files, we could
get rid of this point as well.
- Currently the script isn't very dynamic. It quite literally has variables for
every language, twice, and then a copy command for every single resource. I'm
not sure if there's a better way or not, but it's just a thought.
Anyhow, so overall the process is very much improved. Once the script and the
Xcode project are all handled, then updates are pretty much guaranteed for
known resources. It's a really nice setup.
Original comment by ch...@growl.info
on 22 Mar 2012 at 9:53
This is as good as it's going to get for this ticket. Make tickets for specific
tasks now. Closing.
Original comment by ch...@growl.info
on 21 May 2012 at 11:36
Original issue reported on code.google.com by
chrisf.g...@gmail.com
on 9 Feb 2010 at 11:21