flatpak / xdg-desktop-portal

Desktop integration portal
https://flatpak.github.io/xdg-desktop-portal/
GNU Lesser General Public License v2.1
564 stars 188 forks source link

Add Slovenian (sl) l10n #1400

Closed filmsi closed 1 month ago

filmsi commented 1 month ago

Operating System

Ubuntu

XDG Desktop Portal version

1.18

XDG Desktop Portal version (Other)

No response

Desktop Environment

GNOME

Desktop Environment (Other)

No response

Expected Behavior

Slovenian should be used.

Current Behavior

It doesn't exist yet.

Steps to Reproduce

1. 2. 3. ...

Anything else we should know?

sl.zip

filmsi commented 1 month ago

The translation is provided by the Slovenian GNOME l10n team.

GeorgesStavracas commented 1 month ago

Please submit a pull request for this! Thanks

filmsi commented 1 month ago

I am not a programmer and I do not know how to do it. Please integrate all these packages into a web translation system like Weblate or Transifex (like most freedesktop.org packages) - that way translators translate, programmers do the programming, and the fresh translations can be updated with a press of a button.

filmsi commented 1 month ago

So, Georges, can you help?

GeorgesStavracas commented 1 month ago

Unfortunately, I cannot. There are currently no plans of integrating XDG Desktop Portal with translation platforms.

You can read more on how to create a pull request here: https://docs.github.com/en/pull-requests/collaborating-with-pull-requests/proposing-changes-to-your-work-with-pull-requests/creating-a-pull-request

It's not that difficult, and other translators routinely do that.

Thanks

filmsi commented 1 month ago

This is like requiring of all programmers in order to check in their changed or new UI string to provide with it all 200+ world language translations. Would you be able to do that? No, you wouldn't.

OK, so now I will start butchering your git with invalid pull requests ...

filmsi commented 1 month ago

No, I will not do this, I don't know how to create a new branch. I will open a new issue for you to start using transifex or weblate for translation process. You do not deserve your project to be localized in any language for now.