g0v / moedict-webkit

萌典網站
https://www.moedict.tw/
600 stars 97 forks source link

萌典中的「淫水」英文翻譯有誤。請更正。 #317

Open bonjorgodeye opened 1 year ago

bonjorgodeye commented 1 year ago

淫水在中國古典文學中指:氾濫橫流的水。但是該條例的英文翻譯卻變成:

sexual secretions(性分泌物)。

這是完全錯誤的。

如果要採用性分泌物這條翻譯,應該於過中文解釋上增列:男女性行為時生殖器官所分泌的液體。

以上所提內容還請協助更正,謝謝。