Closed timrobertson100 closed 2 years ago
Actually Spanish and Dutch translations already exist https://docs.google.com/spreadsheets/d/1qsFIM60VS6ZUAoE9sLgoFd88ib5qvAoABsNSb4Ye9dE/edit?usp=sharing
Thanks @qgroom
They need to be tweaked ever so slightly because these aren't the SKOS scheme but follow the originals closely. I also reformatted some of the labelling using brackets instead of colons since we have a hierarchy here. A native speaker will be able to port those easily though.
If it exists, can you please link the spreadsheet you have for https://github.com/gbif/vocabulary/issues/94 as well?
ok @timrobertson100, thanks for the instructions. I will take into account the translation document that @qgroom shared with us, thanks!
@timrobertson100 please confirm if the changes should be done in the production UI or UAT.
@timrobertson100 please confirm if the changes should be done in the production UI or UAT.
Production @leobuitrago2. These are new and small, so it is safe to do and it's good to learn the behaviour of changes made there in a safe way.
Hi @timrobertson100 sorry for my late reply here. I've finished the documentation in the Production UI of the labels in Spanish for each concept, everything works fine! I just found a minor issue in the registry. I hope to continue working with the other vocabularies. Greetings!
This is in production - e.g. here
The establishmentMeans vocabulary is in the production database and ready for Spanish translation.
@leobuitrago2 Please can you add Spanish translation for only the label and definition of each concept and the vocabulary itself? Please can you self-assign this issue when you accept the invitation to this repository? Please log issues for the UI in https://github.com/gbif/registry-console