Closed GoogleCodeExporter closed 9 years ago
This is intentional, and the reason is because both share the same PostScript
name as specified in the 'CFF' table. It has nothing to do with the file names.
There is no reason to install both the multilingual OTFs and the OTCs. The
Japanese font instance of the OTCs is identical to the corresponding
multilingual OTF except for the menu names and the presence of the 'hngl' GSUB
feature in the multilingual OTFs.
If you're in an environment that consumes OTCs, install the OTCs. Otherwise,
install the multilingual OTFs.
Original comment by ken.lu...@gmail.com
on 30 Jul 2014 at 2:41
End users will not want to do this and making it so that it doesn't happen is a
"good thing". It might be something somebody in a test environment wants to do.
If so, you can put the OTC extracted fonts into a set inside of FontBook and
then disable them. After that you can install the others. If you put them into
a different set also then you can disable them to allow you to re-enable the
fonts from the OTC.
Original comment by stua...@google.com
on 30 Jul 2014 at 4:49
Original issue reported on code.google.com by
xian...@google.com
on 29 Jul 2014 at 10:53