gongshoudao / noto

Automatically exported from code.google.com/p/noto
0 stars 0 forks source link

Japanese sample text has a tiny typo. #37

Open GoogleCodeExporter opened 9 years ago

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Japanese sample text (via translation of "Universal Declaration of Human 
Rights" Article 1) has a tiny typo (or mistranslation).

fixed file (on my personal clone) : 
https://code.google.com/r/x2357handle-notofonts/source/browse/sample_texts/ja-Jp
an.txt

diff with latest : 
https://code.google.com/r/x2357handle-notofonts/source/diff?spec=svnd75a8ec2fce5
21c6d23f4f3c27c8df310ffc2187&r=d75a8ec2fce521c6d23f4f3c27c8df310ffc2187&format=s
ide&path=/sample_texts/ja-Jpan.txt

c.f.

  Translation by OHCHR :
  http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Pages/Language.aspx?LangID=jpn
  Translation by Ministry of Foreign Affairs of Japan :
  http://www.mofa.go.jp/mofaj/gaiko/udhr/1b_001.html

Lacking letter "と" is almost no problem as Japanese, although above 
translation examples has such text, so I added.

I noticed this typo by noto fonts preview page,
  http://www.google.com/get/noto/#/family/noto-sans-jpan
I think this preview images also needs to be fixed.

Original issue reported on code.google.com by x2357han...@gmail.com on 16 Jul 2014 at 5:25

GoogleCodeExporter commented 9 years ago

Original comment by roozbeh@google.com on 16 Jul 2014 at 6:22

GoogleCodeExporter commented 9 years ago

Original comment by stua...@google.com on 25 Jul 2014 at 7:01