hanigamal / gmarks-android

Automatically exported from code.google.com/p/gmarks-android
0 stars 0 forks source link

Updated Portuguese Translation #49

Open GoogleCodeExporter opened 8 years ago

GoogleCodeExporter commented 8 years ago
Here are the English files.  strings.xml contains the text for the app.
When you see %d in a string it means "a number will be inserted here" and
%s means a word.

For example "Search results for \'%s\'" will become "Search results for
'blog'".  If it's not appropriate to 'quote' a term in your language then
you can remove the \' around %s.

Also, please use a code editor like Notepad++ (Windows) or TextWrangler
(Mac) to edit the files.  The files must be saved in UTF-8 character
encoding.  You can accomplish this using the "Format" menu in Notepad++ or
"Edit-> Document Options" in TextWrangler.

I've also attached the current Portuguese translations if you want to work off 
of them.

Changes.txt is for the Android Market listing, that way the app can be
listed in your own language.  You don't need to translate the 'recent changes' 
section if you don't want to :)

You can attach your completed files to this issue.  Let me know if you have
any questions.  Thanks so much for your help!

Original issue reported on code.google.com by tmnich...@gmail.com on 25 Mar 2011 at 1:14

Attachments:

GoogleCodeExporter commented 8 years ago
(files sent via email...  Thanks!)

Original comment by tmnich...@gmail.com on 29 Mar 2011 at 11:36