hanmin0822 / MisakaTranslator

御坂翻译器—Galgame/文字游戏/漫画多语种实时机翻工具
GNU General Public License v3.0
4.96k stars 435 forks source link

专有名词功能改进建议 #243

Open Ywocp opened 2 years ago

Ywocp commented 2 years ago

1.希望可以添加一个内置编辑器,现在的专有名词一旦输错只能自己找工具修改,很麻烦。 2.扩大词汇优化范围,这样能针对一些日本的特殊词汇进行翻译优化,例如特殊名词、拟声词、语气词、新兴词汇、复合名词,这类词汇机翻和词典不进行收录、翻译不准确、词汇查询繁琐,有些甚至查不到,所以急需扩入翻译优化功能来解决这个问题。 3.统一翻译优化数据库,希望能把名词优化的数据都放在一个数据库中,现在一个游戏一个数据库,管理和修改起来异常繁琐,十分不便。 4.希望添加一个修改翻译的功能,目前只能在翻译前修改名词,这固然好,但修改名词后仍然会翻译出错,所以一前一后双管齐下。 5.希望添加一个翻译优化共享库,因为用这款软件的人大多是不懂日语的,而日本的很多特殊名词又很少被国内的翻译收录,导致出现了一些奇怪的翻译想要改的时候却查不到对应的名词翻译,有了翻译优化共享库,就可以集中大部分的优化词汇,提供更准确的翻译。