hlund05 / jules-verne_the-special-correspondent_lovell-coryell-and-company

Other
0 stars 0 forks source link

Review 3 #3

Open vr8hub opened 2 months ago

vr8hub commented 2 months ago
hlund05 commented 2 months ago

Thanks, I've made it through the feedback above, with just one note: In the story, the German baron is racing around the globe, and in Chap 18 the narrator jokingly refers to him as "Monsieur le Baron Tour de Monde." I had this in italics since it wasn't his proper name per se, but I've removed the italics in a separate commit -- if this context makes any difference, let me know and I can drop that commit.

vr8hub commented 2 months ago

Sorry it's taken so long, I have family in town and my spare time has been almost nil this week. Right, a proper name is a proper name, even if it's a fake one, so no, that still shouldn't have tags. Minor last things:

hlund05 commented 2 months ago

No worries at all, hope you had a good week. Comments on your last 3 points:

  1. That makes sense, I've reverted the spelling on 'kandijar'
  2. OK thanks - added the eoc class in Chap 2
  3. I've been back and forth on the term 'globe-trotter' (and 'globe-trotting'). In the PG text it appears variously as one word, two words, and hyphenated. But in the scans it's consistently hyphenated and in M-W it's hyphenated, so I standardized on that throughout. However, you're right that modernize-spelling wants to make globetrotter one word (but not globe-trotting). Would you suggest accepting the changes per modernize-spelling?
vr8hub commented 2 months ago

Good catch; if M-W says it's globe-trotter, that's what we'll go with, unless Alex wants to override it. If not, we'll need to remove it from our words file. All right, I believe this is ready to go, I'll hand it over to Alex on the list.