holacracyone / Holacracy-Constitution-4.1-DUTCH

Dutch translation of the Holacracy Constitution 4.1
Other
10 stars 10 forks source link

taalfoutjes #6

Open hamaryns opened 2 years ago

hamaryns commented 2 years ago

Ik vond enkele taalfouten. Gezien ik geen commit-rechten heb, maar via deze omweg:

in 2.1.3 (https://github.com/holacracyone/Holacracy-Constitution-4.1-DUTCH/blob/master/Holacracy-Grondwet.md#213-delegeren-van-controle) staat

Echter, de Cirkel behoudt het recht om te het Domein te wijzigen of te verwijderen

Behalve dat een zin beginnen met ‘Echter’ als slechte stijl gezien wordt, moet het woordje ‘te’ verwijderd worden.

In 2.3.1:

zijn de de Kernleden

3.2.2

Tenslotte is een Voorstel altijd geldig,

Tenslotte = zo is het immers; ten slotte = uiteindelijk, het laatste dus (zie https://onzetaal.nl/taalloket/tenslotte-ten-slotte)

3.2.4:

geen mogelijkheid zal zijn om adequaat te signaleren en te acteren

acteren= toneel spelen; ageren = handelen. Het laatste dus.

3.2.6

waarom het gewijzigde Voorstel de Spanning in tenminste een van de gegeven specifieke situaties niet zou oplossen of voorkomen

tenminste = gelukkig maar; ten minste = minstens. Het laatste dus (zie https://onzetaal.nl/taalloket/tenminste)

5.5.2:

Lead Link- bevoegdheid

spatie weg

Bijlage A: Rep Link

Spanningen die relevant zijn om te behandelen in de Supercirkel zijn vertegenwoordigd en opgelost.

‘vertegenwoordigen en oplossen’ of anderszins herformuleren.

diederickjanse commented 2 years ago

Ha, en dan dacht ik dat ík precies was met taal. Hartelijke dank voor de opmerkingen en de linkjes, ik heb er wat van opgestoken. Ik heb al je suggesties overgenomen, behalve de wijziging van de opdracht van de Rep Link-rol in de bijlage. Het is een lelijke zin, maar in Holacracy wordt een opdracht/purpose altijd in voltooide tijd geformuleerd. Als je een suggestie hebt voor hoe de zin anders geformuleerd kan worden (in voltooide tijd) is die welkom!