Open Laofangu opened 3 years ago
以下为部分词汇翻译提示,根据对译表生成
中文 | English | 备注 | 参考 |
---|---|---|---|
国宴大师 | State Banquet Master Chef | 老饭骨频道子栏目 | |
大爷 | Da Ye | ||
番茄酱 | tomato sauce | 注意不是 ketchup。Ketchup 有额外调味(糖、醋等),一般做菜不用这个 | |
两 | liang | 翻译时采用音译,再在后面利用括号加上克的单位,如:6两为"6 liang (300g) " | |
淀粉 | starch | ||
黄酒 | huangjiu rice wine | ||
二伯 | Er Bai | ||
脆 | crispy | 指物理性质上的容易碎裂,例如煎/烤后食物的酥脆;注意不要和 crunchy 混用 | |
脆 | crunchy | 指口感上的爽脆,可以用于形容多汁或有一定韧性的物体;注意不要和 crispy 混用 | |
师父 | master | 注意不是"师傅" | |
油温 | oil temperature | 翻译“油温X成热”时,将其转换为摄氏度,转换关系大致为 一成 = 30 度 | |
核桃 | walnut | ||
鱼香 | Yuxiang | 川菜的"鱼香"味型指用传统烧鱼配料做的其他菜。由于是专业术语,且和字面意思有一定距离,因此零翻译处理 | |
调味 | season | ||
白醋 | white vinegar | ||
老抽 | dark soy sauce | ||
冰糖 | white rock sugar | ||
底油 | base oil | ||
香味 | aroma | ||
豆芽 | bean sprout |
视频链接:https://youtu.be/44m3d8HeKqg
<备注内容,如视频时长、发布日期等等(如果无需备注,请删除此行)>
请翻译以下全部内容