When transliterating from Tamil, you should use the first letter of duplicated letters in the list. For example, க should be transliterated as ka. At the moment, it is transliterated as gha, because in the makeMap function, each successive repeated character in the scheme overwrites the previous one. I.e.,, when ["க","க","க","க"] gets mapped to ["ka", "kha", "ga", "gha"], you end up with "க" = "gha".
Hi,
When transliterating from Tamil, you should use the first letter of duplicated letters in the list. For example, க should be transliterated as ka. At the moment, it is transliterated as gha, because in the makeMap function, each successive repeated character in the scheme overwrites the previous one. I.e.,, when
["க","க","க","க"]
gets mapped to["ka", "kha", "ga", "gha"]
, you end up with "க" = "gha".