informed-governance-project / NISINP

Incident Notification Platform by @NC3-LU
https://nisinp.readthedocs.io
GNU Affero General Public License v3.0
5 stars 0 forks source link

Translation missing #150

Open tochinet opened 2 months ago

tochinet commented 2 months ago

Describe the bug In several pages, the translations are incomplete.

To Reproduce Steps to reproduce the behavior:

  1. Log in as Platform admin
  2. Go to 'CERTs' : /admin/governanceplatform/cert/
  3. Click on 'FR', only half of page is translated
  4. FULL NAME -> NOM COMPLET -> VOLLEDIGE NAAM
  5. RECEIVE ALL INCIDENT (should be INCIDENTS) -> RECOIT TOUS LES INCIDENTS -> ALLE INCIDENTEN KRIJGEN
  6. "L'objet CERT à modifier " should be "le CERT" à modifier
  7. NL "DESCRIPTION" -> "BESCHRIJVING"

Idem in cert/add : Full name: -> Nom complet -> Volledige naam : Country -> Pays -> Land Address -> Adresse -> Adres Adresse e-mail pour notification -> Email adres voor notificatie

CERT USERS garder en anglais ? UTILISATEUR / GEBRUIKER (ou USER en NL) IS ADMINISTRATOR -> ADMINISTRATEUR "object CERT user" -> utilisateur CERT

Idem https://incidents-test.ibpt.be/admin/governanceplatform/regulation/ "l'objet regulation" -> la régulation -> regulatie "7 regulations" -> 7 régulations

Comme déjà signaler, la fonctionnalityé est celle d'un observateur/observer/waarnemer , l'usage de "CERT" a d'autres connotations. Un Search/Replace global serait bienvenu (0.3.0 ?)

Expected behavior Everything should be in French resp. Dutch Some of the above are already in https://github.com/informed-governance-project/NISINP/blob/master/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po but it doesn't work. Maybe some capitalization issue ?

tochinet commented 2 months ago

Back to the issue list, the word "watcher" was selected to replace CERT (not "observer"). Obviously OK for me.

cedricbonhomme commented 2 months ago

Some of the above are already in https://github.com/informed-governance-project/NISINP/blob/master/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po but it doesn't work. Maybe some capitalization issue ?

I think that your instance is not running the very last version of the software. So you do not have the last translations updated. We will update it soon.

tochinet commented 1 month ago

Refaisant une passe sur l'instance monarc.lu : les onglets régulations et régulateurs ne sont pas correctement traduits

Dans la page incidents (FR/NL) presque rien n'est traduit (uniquement Administration/Beheer. Nécessité de "Reported Incidents", "Filters/Filtres/Filters" et tout le formulaires sauf "contains/contient/bevat" et "Search/Rechercher/Zoeken", les en-têtes, etc.

Idem menu déroulant profil : on a "mot de passe/wachtwoord", mais le reste est en anglais (dark theme etc.)

On peut continuer dans les pages du regultorAdmin : ("Return to User website" qui devrait être "Back to incidents/Retour aux incidents/Terug naar incidenten")

Email Templates/Modèle d'e-mail/e-mail sjabloon