Closed raoc999 closed 8 years ago
Redmi Note 2: Arkadaşlar kurulum sonrası notlarım:
1: Geliştirici Seçeneklerinide bazı hatalarım var düzelteceğim. 2: Kamerada Hızlı Çekim yerini kaydırdım veya yanlış yazdım düzelteceğim. 3.: Mobile Veri Dolaşımı altında İngilizce satırlar var düzelecek 4: Günlük kilit ekranına ait bazı uzun satırları kısaltacağım 5: inches ---- Bunu nerden çektiğini halen bulamadım ama çözeceğim. Diğer Almanca gibi dile bakacağım onlar ne yapmışlar 6: Pille ilgili anlam bozukluğu var düzelteceğim 7: SD Kartı sil bölümünün açıklaması bozuk düzeltilecek 8:Ekolayzir açıklaması düzeltilecek 9: Erişebilirlik altındaki ing. çevrilecek 10: Mi Bulut altında bazı ing. yerler var düzeltilecek 11: Güvenlikteki bazı ing. yerlerde düzeltilecek 12: Uzaktan Kumanda ismini Kumanda olarak değiştireceğim çok uzun yarısı gözükmuyor 13: Hızlı arama ekranıda gelen çince yazıların nerden kaynaklandığını buldum ve değiştirdim fakat yönetici test için yazdığım satırı sildi. Satır direkt Xiaominin sitesinden ipuçlarını çekiyor. Bu hafta onu google vb Türkçe olan bir yere yönlendireceğim. Redmi Note hariç diğer ürünlerle ilgili bulduğunuz hataları gerekirse ekran görüntüsü alarak gönderin. Arkadaşların çevirisinin düzenlenmesi çok zaman aldığından önceden çevirdiğim 6.3.24 sürümüne indim. O çevirinin üstüne diğer telefon ve güncellemeleri ekliyorum. Hakan'ın çevirisiyle karşılaştırıyorum.
Mi Key, Mi Band ve mi pay benim çevirilerim. Madem bu kadar kötüler çeviriler. Ben neden yapıyorun çeviri işini ben onu anlamıyorum. Kusura bakma ama ben bu işe el attıysam senin çevirilerin yüzünden gelen şikayetler yüzünden başladım. Miro'nun yaptığı saçma sapan şey yüzünden de bıraktım. Kimse benim çevirimi kötü demedi sadece eksikleri vardı...
Sanirim aramada google adresinde bir hata var.
Sedat o bölgede bazı değişiklikler yaptım, sırf çince yazılar nerden kaynaklanıyor diye, gelecek sürümde düzeltilmiş hali olacak. Sorunu buldum.
Hakan cümleyi düzgün oku lütfen Mi Key ve Mi Band kötüçevrilmiş demedim. SadeceMi Payda kötü yerler var veya Mi Pay dosyası ile Kaynak dosya arasında satırların yerleri değişti . Benim çeviri sadece Hermes içindi, diğer telefonlar için değildi. Diğer taraftan benim çeviride birsürü imla hataları var. Senin çeviri ile benim çeviri karşılaştırarak düzeltiyorum. Ama birşey var o da ben bir yere Armut dediysem sırf muhalefet olsun diye mi elma dediniz anlamadım. Çoğru yerde ve cümle içinde sürekli basit değişiklikler yapıldı. Bilek Taşı'nın karşılığı ne zaman Özendirme oldu.... Sorun yok Mi Key, Mi Band, Mi Pay'ı çeviririm. Zaten Mi Payın yarısını yeniden çevirdim. Eğer iki hafta zarar etmese idik tüm ürünleri baştan aşağı bitirmiştim... Bir kişinin çevirinin iyi veya kötü olduğunu görmesi için Orj İng. ile Türkçesini aynı yerde görmesi lazım, bu benim içinde geçerli. Belki cümleyi çok güzel yaptım ama mana farklı olabilir. Kolay gelsin.
hakanın çeviriside gayet güzeldi, vardı illaki hatalar ama şimdide var yine de olacak. Kalp kırmaya gerek yok arkadaşlar.
Kimseyi kırmak gibi bir derdim yok. Bir kaç şeye hiç memnun olmadım.
Mİ4C için keyguard yazılımını düzeltelim. Bizde soldan sağa çekince çağrı ekranı çıkıyor. Fakat orada Kumanda ile Mi Remo ile açmaktan bahsediyor ki ki onuda gelecek hafta düzelteceğiz. Dediğim gibi Mi4C için özel bir dosya yapalım, orjinal Mi4C dosyasını çevirerek, böylece sorun gitmiş olur. Gitmezse telefon başka biryeden çekiyor.... Aslında benim fikrim her telefonun dosyasını ayrı ayrı yapmak ama buna izin yok. Sonuçta her telefonun farklı özelliği var. Toplu dosya daima sorunludur.
eski defteri kapattığımıza göre son sürüm hakkında bir iki yazalım.
sanırım çoğu modelde soldan sağa çekme arama uygulamasını açıyor (çağrı uygulaması) bende de öyle sanırım ben yanlış ifade ettim hocam. Şuan senin telefonda da mi remo ise aynı dosya kurtaracaktır tabi gerçekten mi remoteyi açan model varsa bilemem. apknın string dosyasında mi remote yazıyor ordan direk karşılık yapıldığı için sorun gözükmüyor çeviri yapılırken ama o komut cihazlarda farklı yada xiaomi.eu bunu değiştiriyor çinde mi remote bilmiyorum. umarın bu sefer ifade edebildim.
6.4.14 sürümüne gelecek olursak yükledim gördüğüm hemen heryere girdim çıktım mükemmele yakın bir çeviri olmuş eksik yok denecek gibi, çok teşekkür ederim.
bide son olarak hata falan değil ama ben bu WLAN olayına ayar oluyorum Wİ-Fi olunca kanım ısınıyor :)
Cevap: Önceden de söylediğim gibi ana dosyaya bağlı gitmeye çalışıyoruz. Adamlar WLAN ve Wi-Fi diye iki kısaltma kullanıyorlar. Mudahil olmadığın bağlantılara Wi-Fi diyorlar ama yazıcısın, ağını, ayarlarını, diğer bağlananları görüp-etkilediğin sistemlere de WLAN diyorlar. Bende onu değiştrimek istemiyorum. Doğrusu da adamların yazdığı... Adam "Deep Clean" dediği yeri başka birşeyle değiştirirsek bu kez bizden sonraki çeviriyi devam ettirse işin içinden çıkamaz.
Merhabalar. Redmi note 2 kullanıyorum yeni surumu yukledim ve 3g. 4g geçiş seçeneği komple silinmis yani geçiş yapmak için mobil bağlantı seçenek bölümü yok.. Teşekkürler.
Aykut'a Cevap: Aykut ilk mesajıma bakarsan dediğin özellikleri ve daha fazlasını gördüm. Düzelteceğim. Cloud Print'i değiştiremiyorum o Google'un kurduğu yazıcısından kaynaklanıyor. Şu ana kadar sadece sadece M harfine kadar olan yerleri derledik. %45 bitti. Gelecek hafta Ayarlar vb... gibi önemli yerleri tamamen elden geçireceğim. Şu an Antifake gibi önemli dosyalar var, Almanca ve İtalyanca'da varlar. Onları eklemek lazım.
Sener05: Sürümde 6.3.24'e indik. Gelecek hafta 6.4.14 sürümüne tümüne döndürünce hepsi düzelecek. İsterseniz bir alt sürüme inin. Bunun haricinde gördüğünüz terslikleri lütfen belirtin. Teşekkürler...
@raoc999 @haqanguven Aman diyeyim burda yapmayin. İnsanlarin guvenini kirarsiniz. Saygi duyulan bi is yapiyorsunuz gonullu olarak. Meselelerinizi ozelden tartisin bi sekilde. Bu iste kotu iyi diye bisey olmaz pek zaten. Bunun yuzlerce ornegi var. Xiaomi ye ozel bikac yer var. Gerisi tum markalarda al onlardan cevir. Cokta farkli yapmanin manasi yok. Zaten olmamalida.genel gecer bazi kelimeler cumleler var. Fantaziye girmez kimse zaten. Geriye dusmemiz guzel olmadi ama napalim oldu artik bosverin. Hersey daha guzel olacak eminim. Selamlar saygilar
Ufak bir ayrinti ama temada "Gelişlet" olmus. Bu arada bu temayi tavsiye ederim
İyi günler hocam. Mi4c kullanıcısıyım üstte yazdığınız soldan sağa çekme hakkındaki konuşmayı gördüm bizde de soldan dağa çekince arama uygulaması açılıyor. Bu günden itibaren sizlere yardım etmekten mutluluk duyarım.
sola çekme de hatalı bu sürümde, cümle düşüklüğü var
Söylenilen hatalar bu haftaki sürümde düzeltilecek, düzelttiğim dosyaları ekliyorum, ayrıca en az 5 yeni dosya daha ekliyorum ki bunlar genelde yeni telefonlar için. İngilizce kalan yer olmaması lazım. Ama imlâ hatası olabilir bunları bana yazın. Okudukça düzeltiyorum. Ayarlar dahil 45 dosyayı yeniden düzelttim. Perşembe gününe kadar bitirmeyi düşünüyorum. Ayrıca yeni dosyalar eklemeye devam edeceğim.
Digiturk reklamını duyunca hemen kapattım, İngilizce SS aldım
Birde android 6.0 gelecek mi bize. Gelecekse ne zaman acaba? Resmi note 2
Birde android 6.0 gelecek mi bize. Gelecekse ne zaman acaba? Redmi note 2
ertanx: Görüntüde yazan kelimeler varsa çevirilecek dosyalarda değiştiririm ama zannedersem onları online çekiyor... sener05: Evet bizim telefonlarda 6.0 alacak. Şu an bazı telefonların 6.0 beta denemesi başladı yakında gelir. General Mobile gibi anında vermesin zaten. Adamlar 6.0.1 vermişler ürüne fakat kullağa yaklaştırınca ekran kapanıyor çekince açılmıyor. Servisi aradık adamın haberi bile yok. Yazılım konusunda MIUI ve FlyMe güzel bir yol izliyorlar. Bekleyelim bakalım
github'dan mikeyguard dosyasına baktımda hala sağa kaydırma yanlış, yarın yeni sürüm geliyor
daha upload etmedim, ama iyiki hatırlattın. Acaba aynı satırdan mı bahsediyoruz. "Çağrıyı açmak için sağa kaydırın" diye çevirdim ama sen başka birşeyi mi diyorsun...?
çağrı arama hocam farketmez ama gelen çağrıyı açmak değilde arama uygulamasını açtığı için arama yapmak için kaydırın daha mantıklı
Tamam düzelttim, hatırlatman için teşekkürler, zira ben düzeltmeleri çoktan yaptım ama dosyaları tek tek elden geçirip upload ediyordum, belkide yarın ona sıra gelmeyecekti....
teşekkürler hocam
Faydalı şeylere ekle Faydalı şeylere eklendi
Bunları
Sık kullanılanlara ekle Sık kullanılanlara ekli
Olarak düzeltebiliriz 21 Nis 2016 18:36 tarihinde "aykutyenihan" notifications@github.com yazdı:
teşekkürler hocam
— You are receiving this because you are subscribed to this thread. Reply to this email directly or view it on GitHub https://github.com/ingbrzy/MA-XML-7.0-TURKISH/issues/43#issuecomment-212977146
Arkadaşlar dosyaların büyük bir kısmını elden geçirdim (A-M Harfleri). Gelecek Hafta aksilik olmazsa tüm dosyaları elden geçireceğim. Bu esnada 4-5 kadar yeni dosya çevirip ekledim. Özellikle ricam İngilizce gözüken yerleri belirtin. 6.4.14 sürümüyle ilgili yaptığım güncellemeler yönetici tarafından silindi. Belki erken gitmemem gerekiyor, önemli değil. Gelecek hafta yapacağım güncellemeden sonra ürünleri tamamen bir teste tabi tutacağız. Ayrıca Hakan'ın çevirdiği Mi Key, Mi Band ve kimin çevirdiğini bilmediğim Mi Pay adlı çok kötü çevrilmiş dosyayısisteme ekleyeceğim. Eklenecek Dosyalar:
Herkese keyifli ve sıkıntı yaşamayacağı deneyimler dilerim. Orhan. 00.10