A branch of ONScripter by Ogapee. Focuses on portability and builds for modern Windows and macOS. Also see ONScripter-EN (https://github.com/Galladite27/ONScripter-en), which is our sister project.
I'm madding my own visual novel in french (and some early translation project) and I can't really say when it appear but sometime words are cut unnaturally in the middle in UTF-8.
I think it's the same problem (or linked) with the issue of the resume menu a little bit in right.
Maybe it's not that and honestly i don't really understand the windows system but in a complete project I see the same problem in UTF-8 mode.
I'm madding my own visual novel in french (and some early translation project) and I can't really say when it appear but sometime words are cut unnaturally in the middle in UTF-8. I think it's the same problem (or linked) with the issue of the resume menu a little bit in right.
Maybe it's not that and honestly i don't really understand the windows system but in a complete project I see the same problem in UTF-8 mode.