Closed kklocker closed 3 years ago
Hei,
Jeg liker dette forslaget. Har jobbet litt med ordet gauge, og ikke funnet noe tilfredsstillende, men Hemmer er jo en veldig god autoritet, i alle fall for fysikere på NTNU. Justering er muligens også så nærme man kommer en god oversettelse. Det eneste negative er at justering muligens faller litt i kategorien "ord som ikke burde gis fast definisjon", fordi de kan tenkes å brukes upresist, gauge er jo derimot helt entydig. Men jeg skal huske det.
Jeg er litt enig i den ulempen, og er mye mer komfortabel med de sammensatte ordene (justertransformasjon, invarians) enn justering som selvstendig definisjon.
Termene justering, justertransformasjon og justerinvarians videresendes til prosjektgruppen. Jeg tviler på at de hindres i sin ferd til ordlisten. Tråden lukkes. Mange takk for forslag!
Forslag: justering, justering, gauge justertransformasjon, justertransformasjon, gauge transformation justerinvarians, justerinvarians, gauge invariance etc...
Kommentar Vet ikke om dette er mest relevant for fysikere, men det er flere wiki-artikler som forklarer matten: Wikipedia: Gauge symmetry Wikipedia: Gauge group
Forslaget mitt er å følge konvensjonen fra side 236-237 i Hemmer, Per Chr. Kvantemekanikk. Tapir akademisk, 2005: