google "link account", is it translated in Italian by google with
"collega account"? (as I assumed, apparently I didn't find how google
translated it in Italian and I don't have the device "google home")
see in the note below, I had the idea to make the Fallback answer
pointing to github, is that ok?
Note:
The list of samples is actually possibly incomplete,
other translators might add more samples, particularly some
combinations of synonyms might be missing
I put Fallback a response with a link to github
https://github.com/johnnyruz/OctoPrint-OctoVox/issues/5
Doubts:
Note: The list of samples is actually possibly incomplete, other translators might add more samples, particularly some combinations of synonyms might be missing I put Fallback a response with a link to github https://github.com/johnnyruz/OctoPrint-OctoVox/issues/5
I had a look at Amazon suggestion on how to write samples here: https://developer.amazon.com/docs/custom-skills/best-practices-for-sample-utterances-and-custom-slot-type-values.html#it-it1 Even though this link should go in README.md as guideline for all translations