Closed pstenstrm closed 8 years ago
Should it not be "Create job" instead of "Create jobs"? Same for other translations. In Swedish "Skapa uppdrag" is the same in singular as plural.
:+1: it definitely should :)
Yes. It will be in singular in the next version of all the english copy. Coming soon :)
Should it not be "Create job" instead of "Create jobs"? Same for other translations. In Swedish "Skapa uppdrag" is the same in singular as plural.